Песня о любви и Богине воды

Песня "Песня о любви и Богине воды" рассказывает о нежной и магической любви к Богине воды, воплощающей красоту, мудрость и вечное вдохновение.

[Verse 1]
В тенистых долах Вади Кельт,
Где воды плещут в тишине,
Открыл поэзии мольберт,
Богиня вод плывёт во мне! (Богиня вод плывёт во мне…)

Её глаза — морской прибой,
В них вижу лунный пейзаж,
Она — покой земли Святой,
И вод священных вечный страж! (И вод священных вечный страж…)

[Chorus]
Душа воды - Богиня света,
В твоих глазах любви тоска,
Ты - тайна вечного Завета,
Души сокровище – строка! (Души сокровище – строка…)

[Verse 2]
В потоках чистых, как хрусталь,
Даруй достойным исцеленье,
Здесь каждый камень как Скрижаль,
Здесь свет любви и вдохновенье! (Здесь свет любви и вдохновенье…)

Пусть водопад твоих волос,
Сияет вечно в солнца бликах
Ты — мой ответ, ты - мой вопрос,
Плыву в твоих лучистых ликах! (Плыву в твоих лучистых ликах…)

[Chorus]
Душа воды - Богиня света,
В твоих глазах любви тоска,
Ты - тайна вечного Завета,
Души сокровище – строка! (Души сокровище – строка…)

[Bridge]
Для тех, кто сердцем чист, душою,
В любовь кто верит, красоту,
Ты — светлый путь, душой большою
Ты даришь счастье и мечту! (Ты даришь счастье и мечту…)

[Verse 3]
Хранят пещеры тайный, римский клад,
Забытые сокровища времён,
Пусть бедный духом не найдёт, я буду рад,
Природою волшебной окрылён! (Природою волшебной окрылён…)

Богиня — чары леса и ручья,
Ты — воплощенье вёсен, лет и зим,
Ты — светлый путь, ты - трели соловья,
Твоею магией божественной храним! (Твоею магией божественной храним!)

[Chorus]
Душа воды - Богиня света,
В твоих глазах любви тоска,
Ты - тайна вечного Завета,
Души сокровище – строка! (Души сокровище – строка…)

[Final]
Средь гор и скал танцуют тени,
И тайны древние живут,
Воды священный, мудрый гений,
Любви последний мой приют! (Любви последней мой приют, любви последней мой приют, любви последней мой приют…)

[Ending]

Слова: Александр Айзенберг
Музыка, исполнение, аранжировки и переводы на английский, иврит и французский языки: Искусственный Интеллект

Послушать песню, а также поддержать автора можно по ссылке:
https://kostrober.bandcamp.com/album/--17


English Translation

The song "Song of Love and the Goddess of Water" tells of a tender and magical love for the Goddess of Water, embodying beauty, wisdom, and eternal inspiration.

[Verse 1]
In shady vales of Wadi Kelt, 
Where waters splash in silent peace, 
A canvas of my soul is felt, 
Goddess of waters grants release! (Goddess of waters grants release...)

Her eyes are like the ocean's waves, 
In them I see the moonlit shore, 
She is the calm of sacred lands, 
And guardian of waters evermore! (And guardian of waters evermore...)

[Chorus]
Soul of water, Goddess of light, 
In your eyes, love's longing lies, 
You are the secret of eternal might, 
The treasure of a soul in skies! (The treasure of a soul in skies...)

[Verse 2]
In streams as pure as crystal clear, 
Bestow on worthy healing grace, 
Here every stone's a sacred sign, 
Here love and inspiration embrace! (Here love and inspiration embrace...)

Let your hair's cascade, like waterfalls, 
Shine forever in the sun's bright glow, 
You are my answer, you are my call, 
I float in your radiant show! (I float in your radiant show...)

[Chorus]
Soul of water, Goddess of light, 
In your eyes, love's longing lies, 
You are the secret of eternal might, 
The treasure of a soul in skies! (The treasure of a soul in skies...)

[Bridge]
For those with hearts so pure and true, 
Who believe in love, beauty too, 
You are the path, so bright and grand, 
You give them dreams and happiness new! (You give them dreams and happiness new...)

[Verse 3]
Caves hold a secret, Roman trove, 
Forgotten treasures of the time, 
Let those of poor spirit not find, I'm glad, 
With nature’s magic, I’m aligned! (With nature’s magic, I’m aligned...)

Goddess — enchantment of the forest and stream, 
You are the essence of springs, summers, winters, 
You are the bright path, the nightingale’s hymn, 
Protected by your divine glimmer! (Protected by your divine glimmer!)

[Chorus]
Soul of water, Goddess of light, 
In your eyes, love's longing lies, 
You are the secret of eternal might, 
The treasure of a soul in skies! (The treasure of a soul in skies...)

[Final]
Among mountains and rocks, shadows dance, 
And ancient secrets live anew, 
Sacred water’s wise, divine trance, 
My final refuge in love’s view! (My final refuge in love’s view, my final refuge in love’s view, my final refuge in love’s view...)

Lyrics: Alexander Aizenberg
Music, arrangement, translations, and performance: Artificial Intelligence

Listen to the song "Song of Love and the Goddess of Water" and support the author here:
https://kostrober.bandcamp.com/


French Translation

La chanson "Chanson d'amour et de la d;esse de l'eau" raconte un amour tendre et magique pour la d;esse de l'eau, incarnant la beaut;, la sagesse et l'inspiration ;ternelle.

[Verse 1] 
Dans les vall;es ombrag;es de Wadi Kelt, 
O; les eaux ;claboussent en silence, 
Une toile de mon ;me s'ouvre, 
D;esse des eaux, en moi elle danse ! (D;esse des eaux, en moi elle danse...)

Ses yeux sont comme les vagues de l'oc;an, 
J'y vois le paysage lunaire, 
Elle est le calme des terres sacr;es, 
Et la gardienne des eaux, ;ternelle lumi;re ! (Et la gardienne des eaux, ;ternelle lumi;re...)

[Chorus] 
;me de l'eau, D;esse de lumi;re, 
Dans tes yeux, l'amour soupire, 
Tu es le secret de l';ternelle pri;re, 
Le tr;sor d'une ;me, en suspire ! (Le tr;sor d'une ;me, en suspire...)

[Verse 2] 
Dans les ruisseaux aussi purs que le cristal, 
Accorde aux dignes la gu;rison, 
Chaque pierre ici est une table sacr;e, 
Ici la lumi;re de l'amour et l'inspiration ! (Ici la lumi;re de l'amour et l'inspiration...)

Que ta cascade de cheveux, comme les chutes, 
Brille ; jamais dans la lumi;re du soleil, 
Tu es ma r;ponse, tu es ma qu;te, 
Je flotte dans tes reflets lumineux ! (Je flotte dans tes reflets lumineux...)

[Chorus] 
;me de l'eau, D;esse de lumi;re, 
Dans tes yeux, l'amour soupire, 
Tu es le secret de l';ternelle pri;re, 
Le tr;sor d'une ;me, en suspire ! (Le tr;sor d'une ;me, en suspire...)

[Bridge] 
Pour ceux au c;ur pur et ; l';me claire, 
Qui croient en l'amour, en la beaut;, 
Tu es le chemin, si brillant et grand, 
Tu leur donnes des r;ves et du bonheur ! (Tu leur donnes des r;ves et du bonheur...)

[Verse 3] 
Les grottes gardent un tr;sor romain, 
Des tr;sors oubli;s des temps pass;s, 
Que ceux au pauvre esprit ne trouvent pas, je suis content, 
Avec la magie de la nature, je suis enchant; ! (Avec la magie de la nature, je suis enchant;...)

D;esse — enchantement de la for;t et du ruisseau, 
Tu es l'essence des printemps, ;t;s, hivers, 
Tu es le chemin lumineux, le chant du rossignol, 
Prot;g; par ton ;clat divin ! (Prot;g; par ton ;clat divin...)

[Chorus] 
;me de l'eau, D;esse de lumi;re, 
Dans tes yeux, l'amour soupire, 
Tu es le secret de l';ternelle pri;re, 
Le tr;sor d'une ;me, en suspire ! (Le tr;sor d'une ;me, en suspire...)

[Final] 
Parmi les montagnes et les rochers, les ombres dansent, 
Et les secrets anciens vivent, 
Le g;nie sacr; des eaux, sage transe, 
Mon dernier refuge dans l'amour ! (Mon dernier refuge dans l'amour, mon dernier refuge dans l'amour, mon dernier refuge dans l'amour...)

Paroles : Alexandre Aizenberg
Musique, arrangement, traductions et interpr;tation : Intelligence Artificielle

;coutez la chanson "Chanson d'amour et la D;esse de l'Eau" et soutenez l'auteur ici :
https://kostrober.bandcamp.com/

На иврите мою песню можно послушать здесь, а также поддержать автора:
https://kostrober.bandcamp.com/album/--18


Рецензии