Спящий слоник

Пускай года нас книзу клонят,
Пускай печаль на пол-лица,
Но остров, чутко спящий слоник,
Людей не станет порицать

За то, что, схвачены делами,
Провозглашают: жизнь плоха.
Им лишь во сне махать крылами
Дано. Иль вовсе не махать.

За то, что бродят, как в тумане,
К чужому сердцу ищут путь.
А что туман? А он обманет,
Потом не выбраться из пут.

…Два дня покажутся веками,
Назад дорога далека.
И я крылами, как руками,
Машу: «Спасибо! Ка пун кха!»

Я плачу (значит, я не гордый),
Но точно знаю, остров Чанг
Сквозь сон, в любое время года
Друзей готовится встречать.

11:00, 6 февраля, паром о.Чанг — Трат.

Чанг — слон (тай.) Остров Чанг сверху напоминает спящего слоника.
Ка пун кха — спасибо (тай.)


Рецензии