Мал да удал
Я не стану тебя запутывать китайскими образами, что там стоит за Девяткой. И за искаженными смыслами, в которых сами китайцы ни в зуб ногой. Потому что получили книгу в готовом виде. Когда-то я рассказывала, что в основе Книги - двоичный код, так называемого компьютера - защитника китайского сверх-народа (тема "Защитника" взята мною из Розы Мира Даниила Андреева).
Не углубляясь в "гадание", которое на самом деле никакое ни гадание методом "случайных чисел", а программирование текущих и далеко отдаленных событий на самом деле.
Вот просто для сведения: название гексаграммы 9 на китайском состоит из двух иероглифов: Сяо-чу (xi;och;) "Воспитание малым"
1. Иероглиф "сяо" - молодой, маленький, младший, ребёнок.
Вот это слово, на китайский звучащее: "сяо" - на русский слух звучит "ще го".
Щегол.
перен., прост., уничиж. молокосос, салага; первогодок; слабак ;
Мне и то они уже не были ровесниками, но ничего себе ребята подросли, не щеглы какие-нибудь. В. А. Чивилихин, «Про Клаву Иванову», 1964 г. [НКРЯ] ;
— Болты-то прочисти, щ-щегол! — ругается на Бормана Градусов. — Мозгами думай, а не чем ещё! А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. [НКРЯ]
2. Иероглиф "чу" - старорусское "чуў" (в бел. мове - "слышал")
Сейчас мало кто поверит во все это собрание сочинений.
Какой там малец, что он там такое слышал, где вообще Китай, а где Китай-город...
Однако я не успокоилась, а решила покопаться в этом "слышал звон, да не знаешь, где он", поскольку китайцы понятия не имеют как из "веревки, связывающей мешок с кормом" возникает образ "домашний скот", который выращивается связанным веревкой в вольере.
Масло масляное.
Откуда там вообще из "веревки" и "вольера" появляется глагол "выращивать", который они в гексаграмме 9 переводят как "воспитывать"?
Сами они пишут так:
______
Пиктограмма (;;):; ( « веревка, связывающая мешок с кормом » ) +; ( « мешок с кормом » ) — мешок с кормом, отсюда и домашний скот.
Альтернативно,; ( « веревка » ) +;или; ( « загон; складка; загон » ) — связывание животных и выращивание их в вольере.
Этимология
"Поднимать; выращивать (животное)» ( *–k ) > «домашнее животное; домашний скот» ( *–k–s , экзопассив : «то, что выращено»). Различные произношения в старом и среднекитайском языке были перепутаны или слиты во многих существующих диалектах.
Этимология неизвестна. Вероятно, от прото-сино-тибетского *hu ( « родиться; рождение; воспитывать » ) и, таким образом, может быть связано с;( OC *q;u;;, *q;u;s , «хорошо; нравиться») ( Матисофф ). Альтернативно, от прото-сино-тибетского *kru; ( « жить; живой; рождаться; рожать; зеленый; прорастать » ) , откуда тибетское ;;;;; ( «хрунг» , « родиться; возникать; прорастать » ) ( Шюсслер, 2007 ).
Чжэнчжан (2015) связывает с этим словом тибетское ;;; ( lug , « овца » ) ; это было бы параллельно;( OC *la; , «овца») ?~;( OC *la;;, *la;s , «тыл») ( Sagart, 1999 ). В Sagart (1999);соотносится с;( OC *lu; , «питать») и;( OC *ku;, *k;u;, *;u; , «поднимать»).
_________
Поскольку у них (китайцев) ничего не сходится, разумно приходят к выводу: старокитайский и среднекитайский языки все это и перепутали.
А между тем там все как на ладони. Просто Книга Перемен - не их язык Чины.
9 - срок беременности женщины в лунных месяцах. Во многих языках буква нумерологическая Девятка - Матка. В нашем: фита. Записана на православных Богородичных иконах. У семитов - "мем" (девственный и недевственный). Наша фита - только девственный знак. Недевственный - "оук".
То, что на рисунке обозначает "веревку, мешок с кормом, загон, овцу" - это рептух. Там изображен рептух с сеном.
В народной традиции славян сено — символ Рождества (Коляды) и рождения; атрибут рождественской, родинной и скотоводческой обрядности и магии. Что из чего появилось: сено ли из Притчи о рождении Христа в Новом Завете или Притчу они подогнали под "языческие" славянские традиции рожать в сене - нам уже не узнать никогда.
Рептух этот в китайском иероглифе похож не только на мешок с кормом, но и на сам процесс родов.
Есть ли в китайской мифологии что-то в исторической памяти в аналогии рождения ребенка в яслях с сеном?
Конечно, нет.
Самый смешной знак тут "щего" - "щегол" наш. С Богородичных картин Средневековья, где эта птичка обозначала новорождённую душу.
Свидетельство о публикации №124062503870