Казимеж Пшерва-Тетмайер. Берёзы

Brzozy

Zap;akaly rdzawe liscie
Rozplakanych brzoz,
Na dalekie ciemne morza
Poplynal ich glos.

Zapyta;y morza: »Czemu
Lkacie smutno tak?
Czy wam s;onca brak jasnego,
Czy wam deszczu brak?«

Nie brak nam jasnego s;onca,
Deszcze chmury sla,
Tylko ziemia kedy rosniem,
Przesiaknieta krwia.

Kazimierz Przerwa-Tetmajer


Берёзы

Плачут тонкие берёзы
ржавою листвой–
ветер слёзы мечет розно,
подпрягает вой.

Море им: "Вам солнца мало,
мало вам дождей?
Тучи чёрные навалом,
свету вдосталь, ей!"   –
 
– "Сечей вышло нам не малость–
долю нам солят:
кровью горькой пропиталась
чёрная земля."

перевод с польского Терджимана Кырымлы
илл.от нейросети, прим.


Рецензии