Битва за Кавказ К 80 летию Победы

Для "Битвы за Кавказ" ( новой книги) нашла сначала стихотворение "Итальянец", М.Светлова, а потом легенду о народном герое Шарвили, а тут и Волошинский конкурс подоспел, примерно с теми же темами, и там Легенда к месту оказлась тоже и стихотворение "Я, убивший тебя под Моздоком" , какие интересные совпадения. Текст поэмы пока печатать не буде из-за конкурса и книги, но она уже стала частью его
А это то, что пока осталось лирическим отступлением

Кавказ в огне, туда летят десанты,
Из-под Москвы, они идут в сраженье,
Сибиряки юны, они крылаты,
Для итальянцев ставшие мишенью.

Богатыри земли сибирской бьются,
Чтобы враги в смятенье отступили,
И песни горских дев в тумане льются,
Их наши деды помнят и поныне.

Враг был разбит, и старая пластинка,
Срывается, но он не вырубает,
Он с песней победил в том поединке,
И до Победы горы вспоминает.

И ничего о том пока не зная,
Он рвется в бой, той песнею ведомый,
Кавказ своих героев вспоминает,
Как много не дошло тогда до дома.

Могилы среди гор, печаль и радость,
И женщины прекрасной песня льется.
О том, что им пройти еще осталось,
О том, что русский парень там прорвется,

И те бои в Кизляре воспоминая,
Он видит горы Снежные Кавказа,
Как итальянцы молча отступали,
Как шел десант, и не свернул ни разу.

А песня льется, где-то на привале,
Сидят сибиряки и ждут рассвета.
Не дрогнули они, не отступали.
Я вижу солнца свет – пришла Победа.

Фашисты это тоже не забыли,
Не понимали, как там проиграли,
Но пулеметы без промашки били,
Но русские в горах не отступали.


Рецензии