Рильке Осень

Летит листва кружит листва
Как будто вянут в небесах сады
В паденье отрицанье пустоты
И падает из звездной высоты
В большое одиночество Земля

И падает планета с высоты
В Его ладонь протянутой руки.

Все падают и как листва в садах
Падёт рука в которой нет надежды
Но есть Один Он бесконечно нежно
Паденье это держит на руках.

Перевод Радрион Семь Синь.
Озвучено под гитару на моём ютуб канале Семь Синь.

https://youtu.be/5lHvDFX5m0E?si=kZSqRP0i3Hz6gdM3


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →