Жека Воробей. Начало
И ананасовых полей
Ютился гений неуемный
По кличке - Жека Воробей.
Не принужденно, без заботы,
Вкушая местные дары
Он морем грезил до икоты
Спасаясь пивом от жары.
И точно все бы рассосалось
В хмельном тумане бытия,
Да, как-то раз, почти случайно,
Женек нажрался, как свинья.
Судьба - заботливая дама
Его направила на бриг*
И там, в густеющем тумане,
Его пивной угар настиг.
Свалившись с палубы на сходни*
Он в трюм скатился и затих
Не издавая, между прочим,
И звуков даже никаких.
Когда же время наступило,
Жендос очухался от сна.
Но только вот не сразу понял,
Что прежней радости хана...
Команда встретила гуляку
Не хилым, искренним смешком.
А капитан - моряк бывалый,
Настиг его своим пинком.
Пинок - как высшая награда,
Как дар, зовущий в небеса,
Отправил птенчика на мачту*,
Крепить на реях* паруса.
Ему частенько прилетало: -
Тычки и грозди оплеух.
Ведь по сравнению с бывалым
Тот Воробей - еще лопух.
Но время шло - года бежали,
Женек вкусил морской уклад.
И дружбе с прежним бедолагой
Уже был каждый только рад!
Акулы, штормы и авралы*
Свой возымели нрав и пыл.
Наш Воробей среди бывалых
Уже одним из первых был!
Он был в команде галеона*
Среди Карибских островов
Когда под утро на восходе
К ним подвалили с двух бортов...
Корсары были неучтивы.
Сгрузив товар и провиант,
Его едва не подстрелили,
Но случай - Бог и любит фарт!
И вот уже на юркой шхуне*,
Под флагом "Мертвой головы"
Жендос идет на абордажный..,
Не зная шансы каковы.
И здесь судьба ему в награду,
И здесь попутные ветра!
Он никогда не знал про завтра,
Но точно помнит про вчера!
Везучий черт - веселый малый,
Как не крути, но всем в пример:
Слуга короны и державы,
Морей хозяин - флибустьер*!
P.S.
И, черт возьми - пусть грянет гром.
Жендос теперь пьет только ром!
*бриг - Морское двухмачтовое парусное судно с прямыми парусами.
*сходни - переносная лестница
*мачта - высокий лонжерон или совокупность лонжеронов, установленных более или менее вертикально на центральной линии корабля
*рея - горизонтальное рангоутное дерево, подвешенное за середину при помощи боргов и бейфута к мачте или стеньге. Предназначено для постановки прямых парусов
*аврал - работа, выполняемая всем личным составом корабля или его значительной частью.
*галеон - большое многопалубное парусное судно XVI—XVIII веков с достаточно сильным артиллерийским вооружением, использовавшееся как военное и торговое.
*шхуна - парусное судно с двумя мачтами и более, в осн. с косым парусным вооружением.
*флибустьер - мор. разбойник (пират), грабивший в 16–18 вв. гл. обр. исп. суда и исп. колонии в Центр. и Юж. Америке. Деятельность Ф. в Карибском м. и Мексиканском зал. была фактически узаконена Англией, Францией и Нидерландами и активно поддерживалась ими на гос. уровне.
Игорь Черный (Кара)
Свидетельство о публикации №124061800801