Шекспир сонет 31

Мне дороги в тебе все те сердца,
Которые забрал всесильный рок,
Там царствует любовь, ей нет конца,
Там все друзья, чей здесь закончен срок.

Как много горьких и священных слез,
Из глаз моих похитила любовь,
Я ими в память и в гробницы врос,
С тобой она ко мне вернулась вновь.

Сейчас лишь ты - хранилище любви,
Друзья мои - святая боль потерь,
Оставили тебе права свои,
Что было многим - все твое теперь.

Твой образ их чертами озарен
И вместе с ними мной владеет он.

Оригинал:
Thy bosom is endear d with all hearts,
      Which I by lacking have suppos d dead,
      And there reigns love and all love's loving parts,
      And all those friends which I thought buri d.
      How many a holy and obsequious tear
      Hath dear religious love stol'n from mine eye,
      As interest of the dead, which now appear
      But things removed that hidden in thee lie!
      Thou art the grave where buried love doth live,
      Hung with the trophies of my lovers gone,
      Who all their parts of me to thee did give;
      That due of many now is thine alone.
      Their images I loved I view in thee,
      And thou (all they) hast all the all of me.


Рецензии