Первый кофе

****



Вариантность событий обужена мерками "ныне".
Мы разбужены тем, что пытался сказать нам будильник.
Точку вылета к разнице между "всемирным" и "минным"
раньше не проходили.

Дню присуща пологость, но в этом подвох для Сизифа.
Поначалу всё гладко, а склоны-уклоны всё жёстче.
Вечер грузит вагоны, заката сапог прорезинен,
и луна-медвежонок.

"Дыр бул щил" - верещала кукушка последнюю строчку.
Переводчик погиб в декольте подавальщицы пива.
Примеряешь пространство - пространство разорвано в клочья:
в невербальном главенствуют тёрн, барбарис и крапива.

Куд-куда, куд-куда-там укрыться волхвам бородатым?
Неизбежность томит - ожидание клювом нависло
над букашкой сознания, прыгнувшей в утро без даты,
где до первого кофе - немного бесспорного смысла.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.