Хиросигэ. Вид с холма святилища Тэндзин в Юсима

Вид показал Хиросигэ с холма.
Снегом покрыты леса и дома.
Виден нам пруд и на нём островок.
Выделить красным святилище смог

Средь всех домов живописец для нас,
И красный цвет должен радовать глаз.
Справа вдали видны здания нам –
Был на Уэно-горе этот храм.

Слева внизу видна нам часть ворот.
То обозначен в святилище вход,
И нам известно о том, что оно
Было учёному посвящено.

А за воротами встал чайный дом.
Пять фонарей видны сверху на нём.
Лестница справа в гравюре видна,
Кажется очень крутою она.

А от пруда и другая ведёт,
И по ней взрослый с ребёнком идёт.
Женщина с зонтиком ждёт у ворот,
Видимо, в храм вместе с ними пойдёт.


Рецензии
Обожаю твои экфрасисы из очаровательной японской живописи! Твои стихи великолепны, дорогой Ванечка, они изумительны эти, пропитанные морским воздухом, мудрой философией и неповторимыми темами, экфрасисы!!! Остаюсь с наилучшими пожеланиями, обожанием и любовью души, Т.

Тамара Зуева Бурдуковская   11.11.2024 10:59     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Томочка, за чудесный и приятный отзыв! Трудно пишутся экфрасисы по японским гравюрам! Своеобразна японская культура, а в интернете чаще всего не найдёшь разъяснений! По Хокусаю и Хиросигэ всё же можно почитать некоторые пояснения! Пусть у тебя всё будет хорошо! Целую ласково-ласково!

Иван Есаулков   11.11.2024 12:51   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.