УМОРиНЫ 1984 - Стихи разных лет - 122
"УМОРиНЫ" (1984)
___________________
ЛЕВ ГУНИН
СТИХИ
РАЗНЫХ ЛЕТ
избранное
Стихотворения, сборники, циклы
Памяти моего дорогого брата Виталия
ИЗДАНИЕ 2019
© СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ.
______________
Возможны ошибки в передаче текста везде, где использована автоматизация. Тем, кого интересует творчество этого автора, можно порекомендовать альтернативную версию (с обложкой, иллюстрациями, авторской вёрсткой) -
В это собрание вошли избранные стихотворения разных лет. Если нет географической ссылки, то, как правило (это касается стихов 1970-1991), стихотворение написано в Бобруйске (Беларусь). Разножанровость, характерная для автора, и очень разные (по тематике, по образности, по типу) стихи в одном цикле или сборнике: это - широкий охват явлений, "вариантность личности", артистическая "смена" персонажей "первого лица".
___________________________
© Лев Гунин: автор стихов; дизайн обложки; вёрстка; и др.
© Фотопортрет Виталия Гунина на первой заглавной странице.
© Михаил Гунин (отец Льва, фотограф): фото на первой заглавной странице.
© 2018 – Lev Gunin [Лев Гунин]
© УМОРиНЫ (1984) – цикл стихотворений: Лев Гунин
© L';diteur | Edutor : Lev Gunin | Издатель: Лев ГУНИН
© La couverture du livre et le design | cover and book design: Lev Gunin |
© Layout and Design: Lev Gunin
© Electronic (computer) versions and conversion: Lev Gunin
© Электронные (компьютерные) версии и конверсия: Лев Гунин
© Вёрстка и цифровой текст, вёрстка для печати и дизайн: Лев Гунин
ISBN:
____________________________
ИЗ НЕ ОПУБЛИКОВАННОГО: 1981-1989
циклы и сборники стихов - 1
УМОРиНЫ (сатирические стишки) (1984)
____________________________________
Из конфискованного томика номер 9 до-эмиграционной поэзии (сохранившиеся черновые версии, поначалу не вошедшие в собрание стихов разных лет).
(См. комментарий автора ниже)
____________________________________
ОТ АВТОРА
В 2007-м году случилось одно - трагическое для меня - событие, которое негативно сказалось на всём моём поэтическом творчестве последующих лет: пропал 9-й (в другой версии - 6-й) томик машинописного собрания, которое я подготовил ещё на Родине, в Беларуси, до фактической депортации из родной страны (которую покинул навсегда (и, вероятно, никогда больше не увижу (в Канаде я "невыездной"; не говоря уже о невесёлой социально-экономической ситуации). (Надо добавить, что некоторые мои друзья, упоминая эту пропажу, путают даты, ошибочно называя то 2006, то 2008 год).
Всего было 3 копии 9-томного собрания ("главная" и две отпечатанные под копирку). Томики были переплетены в виде книг с картонной обложкой. Одна копия хранилась у меня дома. Вторая - у моей мамы. Третья - у одного из приятелей.
Когда я спохватился, что 9-го тома (самого объёмного, охватывавшего наиболее широкий - хронологически - период) нет на месте, я сразу бросился к моей маме, у которой всё собрание (2-й экземпляр) хранилось на полке в тёмной комнате (кладовке). 8 томиков оказались на месте, но последнего недоставало ...
9-й том пропал СРАЗУ же после того, как я прочитал по телефону примерно 10 стихотворений (из 3-х последних томиков) своему близкому другу, культовому кинорежиссёру Юрию Белянскому. Не исключено, что все разговоры с Юрием (а то и все мои разговоры по телефону) "мониторятся", и пропажа 9-го тома каким-то образом связана с политической деятельностью Д. (сына Юрия).
Вот отрывок из моего письма моему близкому другу (и другу моего покойного брата Виталия) - поэту, фотографу, гениальному художнику, резчику по дереву и чеканщику, мастеру червления по металлу, автору получивших европейские призы работ, искусствоведу Евгению Алмаеву:
От кого: Лев Гунин <leon987654321@mail.ru>
Кому: Евгений Алмаев <aeg7@mail.ru>
Дата: 31 Дек 2007 20:25:56
Тема: Re[3]: -------- ctixi ==================
(отрывок)
========
еще одно несчастье
со мной приключилось:
пропал 9-й томик моих стихов.
еще в Беларуси я когда-то
отпечатал на машинке, на
добротной бумаге, свои
избранные стишки, переплел,
получилось в виде аккуратных
книжек - 9 пузатеньких
томиков.
(...)
примерно полгода восстанавливаю
"изначальные" версии ранних
стихов по черновикам,
постепенно выкладывая вот сюда:
www.gunin.artlaboratory.org
когда дошел до 9-го тома, оказалось,
что его нет! надо сказать, что
во всем, что касается книжек и тетрадок,
я человек предельно - педантично,
фанатично - аккуратный: у меня все
на своих местах, и, если что-то
не там, меня это бесит.
несколько дней назад томик был
на месте.
элементарно изъяли.... уроды...
звоню приятелю, которому
отдал на хранение 2-й, менее
притязательный, вариант тех же
9 томиков. звоню, спрашиваю,
не выбросил ли он
еще мои тетрадки в
мусорку.
нет, говорит, и смеется. все
на месте. на кухне, в шкафчике,
где им и положено быть.
идет, не отключаясь, с трубкой
на кухню, вот, говорит, все
в порядке. я прошу его вспомнить,
сколько было томиков. а у него
очень хорошая, математическая,
память. он отвечает: 9. я его
прошу пересчитать. и вот те на!
9-го томика нет!
уроды!.. другого слова нет!
_______________________
Трагична судьба Жени Алмаева (который был примерно на 12 лет младше меня). Именно в 2007-м году он повредил руку при несколько подозрительных обстоятельствах, и - вскоре - у него развилось урологическое онкологическое заболевание. Врачи запустили болезнь (судя по обстоятельствам - возможно, умышленно), и, когда, наконец, Жене объявили диагноз, опухоль была уже на неоперабельной стадии. (Кстати, мой раздел gunin.artlaboratory.org был уничтожен, и все выложенные туда стихи пропали).
В любом случае, исчезновение самого объёмного тома собрания моей до-эмиграционной поэзии именно в то время представляется неслучайным. Именно тогда (после периода "затишья") возобновилась компания шельмования, когда целая команда русскоязычных участников поэтической "тусовки" с израильскими паспортами вновь пошла в атаку, распространяя обо мне порочащие слухи, подвергая мои работы (в том числе и стихи) необоснованным ярым нападкам, изображая меня примитивным (на уровне дебилизма) "одноклеточным червём". Ставилось под сомнение моё высшее музыкальное образование (даже мои дипломы за музыкальную школу и музыкальное училище объявлялись "выдуманными"); утверждалось, что я "никогда и нигде не работал" (и т.п.). Понятно, что возможность появления в Сети моих стихов, которые "не соответствуют" такому "портрету", не устраивало тех персонажей, что стояли за компанией шельмования: их сильно раздражали мои исторические, философские, теологические работы.
Ряд стихотворений (которые входили в 9-й том) я восстановил по сохранившимся черновикам (примерно 40 процентов стихов из того же тома (в отличие от предыдущих томиков) "не имело" черновиков). Эту работу затрудняли следующие обстоятельства. 1) несколько рукописных тетрадей: у себя на родине я переписывал одни и те же стихи из одной тетради в другую - по мере накопления объёма; и, бывало, изменял одну-две строки. 2) в самых первых черновиках на клочках бумаги (или в блокнотах с отрывными листками) - иногда давалось до 5-ти версий какого-нибудь слова или строки. 3) после пропажи 9-го тома я стал хранить свои тетради у разных друзей, и это - опять-таки - затрудняло пересмотр.
Уже после того (примерно в 2012-м) как предпринятая работа была в основном завершена - я наткнулся (в 2014-м) на рукописную тетрадь, где обнаружил циклы и версии, которых раньше не заметил. Я отсканировал эту тетрадь, пропустил текст через специальную программу (которую - как программист-любитель - сам написал (точнее: модифицировал одну из "официальных" программ OCR-распознавания), переведя текст в цифровой формат, и записал на один из "бесчисленных" DVD.
Через какое-то время отыскать эти файлы среди океана других оказалось не так-то просто. Только теперь, когда уже составлено множество книжек собрания разных лет (121 сборник), я случайно наткнулся на "потерю". Пришлось нарушить хронологию - и "вставить" (после 121-го сборника) несколько циклов из уже далёких (сегодня) лет.
Я плохой стратег и упрямый человек, и открываю эту "вставку" из 12-ти дополнительных сборников двумя циклами, характер которых (и содержание) могут играть на руку тем, кто подвергает меня шельмованию и остракизму: сразу же за вступлением следует цикл УМОРиНЫ (сатирические стишки), образец совсем иного жанра (нежели все предыдущие сборники), само обращение к которому может потенциально оттолкнуть некоторых читателей и знатоков от основного пласта моих текстов. Зато этот образец представляет собой наглядное опровержение обвинения в отсутствии чувство юмора. Следующий цикл (КЛАВИАТУРА) - включает 2 ещё более "специфичных" стихотворения. Тем не менее - я не отказался и от них. Понимающие поймут.
(Понятно, что ни о какой публикации этих стихов в советское время не могло быть и речи…)
_________________
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Тамара вышла замуж за богатого (…)
2. и родился он в сермяге (…)
3. На Севере затылок чешут часто (…)
4. летят самолёты по рельсам бегут поезда (…)
5. Партию хвалят налево, направо (…)
6. Ум, честь и совесть эпохи (…)
7. Пионер спросил раз у вожатой (…)
8. - Тамара, ну, а если бы так стало бы (…)
9. Любила Лариса сосать эскимо (…)
10. красноглазая акула (…)
11. - Доктор, проблемы с ногами (…)
12. Всё. Будем бороться с весом (…)
13. Под какой звездой, в какой виток (…)
14. Вчера на крыше дядя Зяма (…)
15. За погонами тянется даже майор (…)
16. Поступай, как Партия учила (…)
17. несут несущие носило (…)
18. Иван Ильич работал в КГБ (…)
19. Леночке хотелось на банкете / заразить энтузиазмом Петю (…)
20. Рабочие всю краску соскоблили (…)
21. Прокурор воняет рыбой (…)
22. мой милёночек в горкоме (…)
23. вороньё в милиции в горкоме (…)
24. Рабочий класс они возвеличали (…)
25. кому - низм, кому - не изм (…)
26. гинеколог в нашем славном городе (…)
27. дорога к свету вымощена тьмой (…)
28. на бумаге - нет у нас коррупции (…)
29. милицейские чины (…)
30. справедливость отыщется сразу (…)
31. Засадил судья на 10 лет мальчишку (…)
32. не найти страны где правит мудрость (…)
33. Жизнью болеют как смертью (…)
34. есть ли бог - вопрос не праздный (…)
35. эра всеобщего счастья (…)
36. самое опасное в кодексе карательном (…)
37. для всеобщего блага убитых кладут штабелями (…)
38. поступает в институт / кгб горком и суд (…)
39. "Накопительство - большое зло, товарищи (…)
40. перед законом "все у нас равны" (...)
41. у акул капитализма (…)
__________________
Лев Гунин
УМОРиНЫ
сатирические четверостишия
1984 г.
* * *
Тамара вышла замуж за богатого,
когда она была уже брюхатою.
Немного раньше, чем знакомства срок,
Тамару обрюхатил... кошелёк.
* * *
и родился он в сермяге
и летал без облаков
и повесился бедняга
на резинке от трусов
* * *
На Севере затылок чешут часто -
он возле мозга, мысли и листа.
А на Востоке, если мысль угасла, -
другие чешут околоместа.
* * *
летят самолёты по рельсам бегут поезда
и всюду движенье и мысль породила... езда...
устал машинист или лётчик плюёт на звезду -
тогда они всех посылают обратно в... езду...
* * *
Партию хвалят налево, направо
директора и завмаги за правду.
И растащили партийную славу
все по кусочку налево, направо...
* * *
Ум, честь и совесть эпохи:
всё это ка-пэ-эс-эс.
Жаль, что достались лишь крохи
всем остальным на развес.
* * *
Пионер спросил раз у вожатой:
флаг американский - полосатый?
Да, ему ответила вожатая,
за решёткой воля полосатая.
* * *
- Тамара, ну, а если бы так стало бы:
ты вышла бы за парня шестипалого?
- Уж если выбирать могла бы снова я:
то вышла бы за парня трёхметрового.
* * *
Любила Лариса сосать эскимо,
заранее выдернув палочку.
Теперь всё случается наоборот:
меняются вкусы у дамочки...
* * *
красноглазая акула
в жёлтом море утонула
это вовочка надул
не любя живых акул
* * *
- Доктор, проблемы с ногами, -
всё повторял пациент.
- Да, но подумайте сами,
разве без ног проблем нет?
* * *
Всё. Будем бороться с весом, -
сказала жена подполковнику.
Согласен. И, всё-таки, Леся,
без веса нам как-то удобнее.
* * *
Под какой звездой, в какой виток
родились чекисты безупречные?
Это трудно объяснить, сынок,
их звезда ведь не пятиконечная.
* * *
Вчера на крыше дядя Зяма
сказал, что свалит за бугор.
Дурак он, Вовочка, там самый
последний дрэк - такой же вор.
* * *
За погонами тянется даже майор.
Но не каждый в итоге дотянется.
Чтобы стать генералом - стучать за бугор
надо для повышения звания.
* * *
Поступай, как Партия учила,
никогда жене не изменяй!
"Партия" - написано не мылом
на лобке жены секретаря.
* * *
несут несущие носило
сквозь проходные и врата:
еда сама не приходила б...
не доходила бы до рта...
* * *
Иван Ильич работал в КГБ,
его жена работала в газете.
Её так и не смог он запереть
за связи с диссидентом эти.
* * *
Леночке хотелось на банкете
заразить энтузиазмом Петю.
Долго ей пришлось хвостом водить.
Всё же получилось... заразить...
* * *
Рабочие всю краску соскоблили
в партийном кабинете, не в цеху.
Когда ж свою работу завершили -
увидели большое слово "Х...."
* * *
Прокурор воняет рыбой.
А судья воняет кровью.
Из милиции вампиры
утащили чью-то ногу.
* * *
мой милёночек в горкоме
за баранкою сидит
а его начальник в коме
управляет и пердит
* * *
вороньё в милиции в горкоме
в исполкоме тоже вороньё
нет их только в сумасшедшем доме
но туда ведь власть своих не шлёт
* * *
рабочий класс они возвеличали
плакатами а сделали дерьмом
заботятся о чугуне и стали
а не о том чтоб стал он не рабом
* * *
кому - низм, кому - не изм,
получился похуизм
* * *
гинеколог в нашем славном городе:
это сплетник всей партийной породи
думается именно поэтому
дачу его строили советами
* * *
дорога к свету вымощена тьмой
во тьму дорога вымощена светом
свобода начинается тюрьмой
когда вся власть принадлежит советам
* * *
милицейские чины
поначалу не видны
но прожив на свете много
знаешь кто они у бога
* * *
на бумаге - нет у нас коррупции
но зачем ментам об этом знать
и на все научные трезубцы им
откровенно говоря насрать
* * *
справедливость отыщется сразу
только свиснет невидимый рак
милицейский свисток как заразу
переносит рогатый дурак
* * *
засадил судья на 10 лет мальчишку
что с прынцэссой прокурорши спал
и к прынцэссе сватает сынишку:
чтобы род волков не угасал...
* * *
не найти страны где правит мудрость
не найти страны где власть не ****ь
чтоб войти в безоблачное утро -
надо новый глобус отыскать
* * *
жизнью болеют как смертью
только болезнь не одна:
тайный предел долголетью -
жизни и смерти вина
* * *
есть ли бог - вопрос не праздный:
потому что если "нет" -
значит партия на граждан
насылает столько бед
* * *
эра всеобщего счастья
близится как коммунизм -
только сначала давайте
счастье-ка определим...
* * *
самое опасное в кодексе карательном:
это планы счастье сделать обязательным
и чтобы на каждого счастия хватило -
сделают дешёвеньким: например... как мыло...
* * *
для всеобщего блага убитых кладут штабелями
и наколкой клеймят номерной весь народ словно скот
имплантируют в грудь вместо сердца зелёное пламя
и поставят под череп двойной роботический код
* * *
поступает в институт
кгб горком и суд
а у комбаньорши Лили
дети в дурку поступили...
* * *
"Накопительство - большое зло, товарищи", -
нас учил партийный секретарь,
накопив на дом большой в Азаричах,
на машину, дачу и… фонарь... *
* * *
перед законом "все у нас равны"
но вот закон - для разных граждан разный
и нет такой на глобусе страны
где этот скрытный принцип не заразный
* * *
у акул капитализма
продаётся даже клизма
почему - кто скажет - тут
продаётся даже суд?!..
___________
* Реальный случай из жизни: районному секретарю установили "персональный" столб с фонарём на дачном участке.
==================================
Все написано в октябре-ноябре 1984 года
______________
ОБРАЩЕНИЕ ГРУППЫ УЧАСТНИКОВ ДИСКУССИЙ НА ПОЭТИЧЕСКОМ ФОРУМЕ
ЛИТЕРАТУРНОЙ БИБЛИОТЕКИ МАКСИМА МАШКОВА К АВТОРАМ И ЧИТАТЕЛЯМ
(2014) - ДОПОЛНЕНИЯ ВНЕСЕНЫ УЧАСТНИКАМИ ОБСУЖДЕНИЯ РАБОТЫ О МОЦАРТЕ (2023)
Читатели должны знать, что не только сам автор, но и его стихи подвергаются травле и вымарыванию, так что единственная возможность спасти его поэтические тексты: это сохранять их на внешние (не подключаемые к Интернету жёсткие диски, USB-флешки).
Особенно досталось его доиммиграционной поэзии.
Автор вывез в изгнание около 26-ти машинописных сборников стихотворений. Они состояли из 2-х собраний: 9-ти-томного - 1982 г., и 6-ти-томного - 1988 г. (охватывающего период до 1989 г.). Первое (до 1982 г. включительно) существовало в 2-х версиях. Кроме основных экземпляров машинописных сборников, имелись (отпечатанные под копирку) 2 копии каждой книги.
В 1994 г. они - вместе с автором - благополучно прибыли в Монреаль.
С 1995 г. он взялся вручную перепечатывать на компьютере отдельные избранные стихотворения, а в 2002 г. - сканировать и отцифровывать все привезённые с родины сборники. Примерно в 2006 г. добрался до предпоследнего тома собрания 1988 г. Но, когда было начато сканирование самого последнего тома, именно этот сборник исчез из его квартиры (уже после переезда с ул. Эйлмер на Юго-Запад Монреаля).
Одновременно копии того же тома пропали из квартиры его матери, и из дома его приятеля (где хранился 3-й экземпляр). Это произошло, как нам сообщил автор (не совсем уверенный в дате) где-то в 2007-м году, вскоре после чтения (по телефону) отрывков из отдельных стихотворений Юрию Белянскому, культовому кинорежиссёру конца 1980-х, тоже проживающему в Монреале. Известный поэт и деятель культуры Илья Кормильцев как-то обещал автору издать сборник его стихотворений: из того же - последнего - тома. Проявляли подобную заинтересованность и другие известные люди. Интересно отметить, что именно в 2007 г. Гунина сбили машиной, нанеся серьёзные травмы.
После 2017 г. постепенно исчезли все томики второго машинописного собрания доэммиграционного периода, и, к 2022-му, не осталось ни одного...
Первая редакция доиммиграционной поэзии (включая поэмы) 2008-2011 г. г., сделанная самим автором, оказалась не очень удачной. Она опиралась на рукописные черновики, где почти над каждым словом надписано альтернативное, и целые строки (даже строфы) дублируются альтернативными версиями. Эта редакция была скопирована множеством сетевых ресурсов, так как поэзия Гунина в те годы пользовалась немалой известностью, и была популярна среди молодёжи и людей от 25 до 45 лет.
Вторая редакция (также сделанная самим автором) - несравнимо удачней, и - в 2012 г. - заменила предыдущую.
Однако - с 2013 г. - то ли сервера, то ли хакеры стали заменять файлы первой редакции версиями второй: это регулярно происходило на сайте Максима Машкова (lib.ru), на сайте Сергея Баландина, и т.д. (Следует добавить, что травля автора на сетевых форумах, на литературных сайтах стартовала ещё в середине 1990-х, включая разные хулиганские выходки в его адрес, массированно устраиваемые организаторами).
О творчестве Льва Гунина писали: Орлицкий (оригинал - stihi.ru/2005/04/13-349, перепечатка - proza.ru/2023/06/08/178), М. Тарасова (stihi.ru/2005/04/13-349, перепечатка - proza.ru/2023/06/08/180), А. Коровин и Белый (proza.ru/2023/06/28/175), Игорь Гарин (proza.ru/2023/06/28/170), и другие литераторы, критики, издатели. В этих заметках - прямо или косвенно - упоминается об изощрённой травле. (Более подробно - у Коровина, Белого, и Тарасовой).
О поэзии Льва Гунина на английском и на польском языке писали Kurt Flercher и Агнешка Покровска (?).
В многочисленных интервью сетевым и печатным журналам (к примеру, в интервью журналу "Воркувер" - proza.ru/2023/06/28/171) - сам автор иногда косвенно затрагивает эту тему.
На сетевых форумах обсуждалась систематическая порча литературных и музыкальных текстов. В своё время, отправляемые К. С. Фараю (Фараю Леонидову) многочисленные варианты перевода стихов и Кантос Э. Паунда подверглись злонамеренной модификации (вероятно, во время пересылки), и в печать пошли не окончательные, но черновые версии. Переводы Гунина текстов (эссеистики) Исраэля Шамира (Изя Шмерлер; знаменитый политолог, эссеист, корреспондент, известен также под именами Роберт Давид, Ёрам Ермас) с английского на русский вообще не вышли в свет вследствие порчи текстов во время пересылки Шамиру. По той же причине сорвалось несколько попыток издания "Прелюдий" для ф-но и сборника "Лирические пьесы" Льва Гунина, которые высоко оценили известные музыканты. (См. Ю-Тюб - youtube.com/@robertcornell6802).
(Лев Гунин по профессии музыкант, автор многочисленных композиций (включая музыку к фильмам), исполнитель классических произведений (ф-но) [youtu.be/KyHYzOl-xQY , youtube.com/watch?v=94Ac0OAZBAs, youtu.be/dGKy0yCkKnQ , youtube.com/watch?v=D2A4RWaDggQ&t=148s , youtube.com/watch?v=eCyavxkENF0 , youtube.com/watch?v=ym0uqTz_poo , youtube.com/watch?v=eDdh3Fg-H6s , youtube.com/watch?v=mrMikJVDC60, youtube.com/watch?v=_lLdndynze4 , youtube.com/watch?v=VODlm7l4MNY , youtube.com/watch?v=5B8k5H2zKzs , youtube.com/watch?v=E2Mo5d44WnQ , и т.д.] ; см. также фильмы "Гусеница" (Caterpillar) - youtu.be/qeDmEhaXMU8 , "Подушка" (режиссёр Юрий Белянский) - youtube.com/watch?v=BDrhptcbfwE&t=48s , Des souris et des hommes (режиссёр Жан Бодэ) - youtube.com/watch?v=Ctx2sm4ZnAI).
Диверсии против его домашних компьютеров обсуждались с Ильёй Кормильцевым, Юрием Белянским, Кареном Джангировым, Исраэлем Шамиром, Мигелем Ламиэлем, Борисом Ермолаевым, Жаном Бодэ, Владимиром Батшевым, Эдуардом Лимоновым (Савенко), и другими известными личностями, с которыми автор был знаком, но реакция была одна и та же: "против лома нет приёма". Подробней эти случаи описаны в обширной работе на английском языке "The Punitive Health Care".
Биографии этого автора неоднократно удалялись из различных энциклопедий, убирались с многочисленных сетевых порталов, но краткие справки о нём можно найти на сайте Сергея Баландина; в библиотеке lib.ru; в антологии "Мосты" (под редакцией Вл. Батшева, с участием Синявского и Солженицына; Франкфурт, Германия, Brucken, 1994); в литературном журнале PIROWORDS, под ред. Мигеля Ламиэля (английская поэзия Гунина); из-во Pyro-Press, Монреаль, 1997); в сборнике Throwing Stardust (London, 2003; Антология Международной Библиотеки Поэзии, на англ. яз.), English Poetry Abroad (London, 2002, на англ. яз.); в газете "Hour" (Montreal, Quebec, Canada); в сборнике "Annual Poetry Record" (Из-во Международного общества поэтов, Лондон, 2002); в культовом издании "Паломничество Волхвов" (Гарин, Гунин, Фарай, Петров, Чухрукидзе: Избранная поэзия Паунда и Элиота); в @НТОЛОГИИ - сборнике стихов поэтического клуба ЛИМБ (Поэтический Клуб "Лимб". "Геликон-плюс", Санкт-Петербург, 2000); в в журнале АКЦЕНТЫ (1999); в СК НОВОСТИ (статья, написанная в сотрудничестве с кинорежиссёром Никитой Михалковым, Июнь, 2000. (Номер 27 (63), 14.06.2000); в публикации "Университетская пресса" ("Маэстро и Беатриче", поэма Льва Гунина; СПБ, 1998); в "Литературной газете" (Москва, №22, май 1994 г.); в литературном журнале ВОРКУВЕР (избранные статьи, интервью и поэзия Льва Гунина, Екатеринбург, 2006); в журнале поэзии ПЛАВУЧИЙ МОСТ (публикация избранных стихотворений, 23 декабря 2014 года. Москва - Берлин); в литературном журнале "AVE" (Одесса-Нью-Йорк, Номер 1, 2004-2005); в газете "МЫ", под редакцией Карена Джангирова (15 декабря 2006 года; репринт (повторная публикация на русском языке); первая публикация - на англ. яз. в культовом журнале "Wire" (январь 1997); вторая публикация - "По образу и подобию" (Теория мультипликации), газета НАША КАНАДА, выпуск 13, ноябрь, 2001); в Интернете теория мультипликации циркулировала с 1995 года; написана эта работа в 1986 году (братья Вашовски могли использовать ту же (дословно) идею для своего - ставшего культовым - фильма Матрица); в сборнике L'excursion (Leon GUNIN. La poesie du siecle d'argent. (На французском языке). QS, Монреаль, 2001); в литературной газете "Золотая антилопа" (Лев Гунин, рассказ "Сны профессора Гольца", СПБ, 2001); Лев Гунин, Миниатюрная книжка стихотворений, Париж, 1989 (Les tempes blanches. Белое время. Из-во Renodo, Paris 1989); в газете "КУРЬЕР" (многочисленные публикации Льва Гунина (1992-1993); в книге - Лев Гунин "Индустрия (…)", из-во Altaspera, Toronto (Канада), 2013, на русском языке), и т.д.
Лев Гунин живёт в Кбевеке (Канада) с 1994 г., не имея ни малейшего шанса когда-либо покинуть эту страну даже на короткое время, а - с 2001 г. - не имея возможности даже посетить другую провинцию. Он подвергается травле полицией и другим репрессиям.
________
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Несчастливая судьба литературно-поэтического творчества Льва Гунина - достойного большего внимания - сложилась не только в связи с широкой травлей и политически-мотивированными репрессиями (в частности: в стране, где он живёт (включая травлю полицией; административный прессинг; плотную изоляцию; помехи, чинимые в области коммуникаций; вызванное репрессиями обнищание; отказ в медицинском обслуживании…), но также по другим причинам.
Одна из них - неумение, а то и упрямое нежелание автора тщательней просеивать написанное через сито более строгих требований. Именно сбой в таком отборе и приводит к недостатку внимания и ко всяческим казусам. Никто в наше время не выставляет ранние опыты на всеобщее обозрение. Зрелые авторы, как правило, уничтожают свои рукописи, предшествовавшие мастерству. Соседство стихотворений разного уровня в одном сборнике служит плохим предзнаменованием (имея в виду ожидаемую реакцию), и, хотя - более удачная - редакция 2012 г. уже является плодом более строгого подхода, она всё ещё цепляется за некоторые пласты личной биографии больше, чем следует при отборе.
С другой стороны, если бы не травля, это могло способствовать экспоненциальному росту популярности среди широкой читающей публики, что, в свою очередь, с неуклонной неизбежностью повлияло бы на признание и в литературной среде. Так и происходит довольно часто с другими поэтами и прозаиками. К сожалению, этот автор находится не в таком положении, когда позволительна подобная роскошь. Чтобы пробить плотную стену замалчивания, остракизма, предвзятости и бойкота, ему следовало бы серьёзно подумать об этом. Но теперь, по-видимому, уже слишком поздно; состояние здоровья, ситуация, и другие помехи вряд ли позволят ему что-то изменить.
Остаётся надеяться, что критики и все, способные повлиять на преодоление этой несправедливости, проявят чуть больше терпения, не побоятся затратить чуть больше времени, и с известной снисходительностью отнесутся к причудам этого уникального, ни на кого не похожего автора.
________________________________
Свидетельство о публикации №124061705915