А. Ахматова. Стихи о Петербурге

Анна Ахматова
Стихи о Петербурге

1
Вновь Исакий в облаченье
Из литого серебра.
Стынет в грозном нетерпенье
Конь Великого Петра.

Ветер душный и суровый
С чёрных труб сметает гарь…
Ах! своей столицей новой
Недоволен государь.

2
Сердце бьётся ровно, мерно.
Что мне долгие года!
Ведь под аркой на Галерной
Наши тени навсегда.

Сквозь опущенные веки
Вижу, вижу, ты со мной,
И в руке твоей навеки
Нераскрытый веер мой.

Оттого, что стали рядом
Мы в блаженный миг чудес,
В миг, когда над Летним садом
Месяц розовый воскрес, –

Мне не надо ожиданий
У постылого окна
И томительных свиданий.
Вся любовь утолена.

Ты свободен, я свободна,
Завтра лучше, чем вчера, –
Над Невою темноводной,
Под улыбкою холодной
Императора Петра.


Перевод на белорусский.

Ганна Ахматава
Вершы пра Пецярбург

1
Зноў Ісакій у адзенні
З адлітога серабра.
Стыне ў грозным нецярпеннi
Конь Вялікага Пятра.

Вецер душны і суровы
З чорных труб змятае гар…
Ах! свой стольны горад новы
Не рад бачыць гасудар.

2
Сэрца б'ецца роўна, мерна.
Што мне доўгія гады!
Бо пад аркай на Галернай
Нашы цені назаўжды.

Бачу нават скрозь павекі,
Што, каханы, ты са мной,
І ў руцэ тваёй навекі
Нераскрыты веер мой.

Ад таго, што побач сталі
Мы ў блажэнны цудаў час,
І ружовы месяц ззяе
Ў Летнім садзе зноў для нас, –

Не патрэбна мне чаканняў
Ля абрыдлага акна
І пакутлівых спатканняў.
Уся любоў спатолена.

Мы свабодныя абодва,
Заўтра – лепшая пара, –
Над Нявою цемнаводнай,
Пад усмешкаю халоднай
Імператара Пятра.


Рецензии