Э. Дикинсон. Причудлив Времени поток... 1656
И вовсе без весла
В нём плавать мы принужденЫ
Наш Порт - мистерия
Случайный Шторм
Наложит Риск
Большой на Флагмана
Примчит Пират
Без тратт Ветров
Прилива расписания -
Down Time's quaint stream
Without an oar
We are enforced to sail
Our Port a secret
Our Perchance a Gale
What Skipper would
Incur the Risk
What Buccaneer would ride
Without a surety from the Wind
Or schedule of the Tide —
Свидетельство о публикации №124061602945