Скерцо престиссимо
Престиссимо*, безжалостно круша,
От того в рубцах не только сердце
И совсем истерзана душа.
Сбавить темп я много раз пытался –
Звук фальшивых нот, как страшный сон.
На дороге жизни оказался
Поперёк судьбы, под колесом.
Жалобно хрипя, басы вздыхают,
Плач высоких нот мне режет слух.
Жизнь с судьбою скерцо исполняют
И мелькают ноты дней вокруг.
Почему престиссимо, не ларго*?
Темпов мне не выдержать таких,
Словно на медлительность эмбарго*
Объявило жизнь – и я притих.
Будто в грудь вонзаются иголки
И рубато* стало донимать.
Жизнь хохочет, обнажив осколки,
Перестал за ней я поспевать.
Засбоил в пылу шального темпа,
Выбился из ритма и из сил,
Как хочу я перейти на ленто*
И чтобы никто не торопил.
После тутти*, даст отмашку «Кода*»
Дирижер невидимый когда –
Тишина настанет и свобода
И спешить не надо никуда.
Потеряв задор и силу духа,
С одной мыслью: «Только доиграть»,
Ноты непривычные для слуха
Всюду меня будут донимать.
А когда от неизбежной жути
Резанёт по сердцу боль утрат,
Тихо обязательное тутти
Пропоют родные невпопад.
_______________
*Скерцо – (шутка), музыкальное произведение
на шутливый текст.
*Престиссимо – самый быстрый темп в музыке.
*Ларго – самый медленный темп.
*Эмбарго – наложение государством запрета.
*Рубато – отклонение от ровного темпа.
*Ленто – самый медленный музыкальный темп
*Тутти – исполнение произведения всем оркестром,хором.
*Кода – заключительный раздел произведения.
Свидетельство о публикации №124061403047