Из Генриха Фраймута. Осенняя Песнь

Из Генриха Фраймута  (1836 - 1895)
Под увядающими кронами, с нем.

... Давайте же в сени' густого сада
торжественно отпразднуем последний
день, полный солнца, день прощальный летний,
позолотивший листья винограда.

А ну-ка грянем веселее, други!
Ведь вся капелла нашей рощи взмыла,
чтоб щебетать тем часом возле Нила,
и тихо стало тут у нас в округе.

Теряет цвет листва; бледнеет кожа...
Пусть! будем пылки  вопреки рассудку!
Все вместе распалимся не на шутку,
вином душистым радость дня умножа.

Затянем песню и поднимем чаши,
знамёна склоним, провожая лето,
и допьяна упьёмся!  Слышишь? -- это
каштан плоды роняет в кубки наши...


--------------------------------------------------

Об авторе по https://gedichte.xbib.de/gedicht_Freimuth+Heinrich,0.htm

Генрих Фраймут (нем. Heinrich Freimuth, 1836 - 1895): немецкий предприниматель,
журналист и писатель.
Г. Фраймут учился в реальной школе, стал негоциантом затем управляющим предприятием
в Аахене; одновременно он также занимался журналистско-публицистической деятельностью.
С 1883 по 1893 год Фраймут работал корреспондентом, затем переехал в Кёльн и выбрал
судьбу независимого писателя. Впрочем, значительной известности он так и не добился.

--------------------------------------------------


Оригинал
Heinrich Freimuth (1836 - 1895)
Unter gelben Wipfeln

Lasst uns den letzten Sonnentag begehen
Bei vollen Reichen unter gruenen Baeumen,
Noch einmal uns zurueck den Sommer traeumen,
Da gold'ne Blaetter in den Wein schon wehen!

Durchklingt die Lust mit froehlichen Akkorden!
Denn ausgewandert ist des Hains Kapelle;
Derweil sie musiziert an Niles Welle,
Ist klanglos es im deutschen Taub geworden.

Es bleicht der Herbst das Laub und uns're Haare,
Doch soll er uns den heitern Geist nicht rauben.
Lasst schoen erglueh'n, gleich wilden Weines Tauben,
Darum von Rebenglut die Wangenpaare! ...

Ein Lied in Moll noch stimmt mir an, ihr Zecher!
Dem toten Koenig Sommer senkt die Fahnen! ...
Und ausgetrunken! Hier kommt derbes Mahnen —
Kastanien hagelt's schon in uns're Becher.


Рецензии