Бодлер с цитатами и комментариями

Изо: несёт лимоны, а ведь собаки-летуны - большие проказники


Бодлер

 "Мое обнаженное сердце":
"Быть может, было бы занятно побыть попеременно жертвой и палачом." - по сути, сознался, что потенциально он - затейливый маньяк, из тех, про кого фильмы снимают.

В целом, какая-то хрень. Он очень дюжинный, хотя и несколько  своеобразный господин, со своими слегка затейливыми вкусами и манерами...

"Парижский сплин. Стихотворения в прозе":
Опять херня, и снова маньячные наклонности, любовь к жестокости. Он наверняка хотел быть эстетом, просто время было совершенно неподходящее, деловое, а не декадентское...

"Цветы зла":
"Mне память дорога эпох тех обнаженных,
Когда Феб золотил кумиры воплощенных
Богов, и были дни людей, на зов весны,
Без лжи и без забот любви посвящены." - ?! во-первых, это очень плохо написано, во-вторых, это порнография и пошлость. (Что за "кумиры воплощённых богов"?! Грёбаный "феб"... "Обнаженная эпоха" - все подряд ходят голышом?!)

"Я слов пугаюсь, как огромных черных дыр." - всех слов? В любом случае это должно быть любопытно психиатрам... Вообще-то, слова - это листва и для дыр как раз прикрытие...
(Неужели он дикарь и обезьяна?! Ему не с кем было разговаривать и он отвык от слов и речи?)

"Я вырою себе глубокий, черный ров" - хорошо, если только себе... И надо было ещё попросить кого-то зарыть себя там... (А то ведь мог засесть в нем как в окопе и открыть стрельбу "черными дырами" как из пулемета...)

"О вы, безглазые, безухие друзья,
О черви! К вам пришел мертвец веселый, я;" - маньяк весёлый, он; выколол глаза, отрезал уши... - а как иначе веселиться мертвецу... Тоска по фильмам ужасов у него ужаснейшая

"А голос шепчет мне: "Стремись к безвестным странам.
Безумцы во сто крат богаче мудрецов!" - безумец слышит голоса - та-ак... Маньяки во сто крат круче храбрецов - та-ак... Подобные безумцы подготавливали 20-ый век (который отличился техническим прогрессом и ровно таким же гуманитарным регрессом)

"Упорен в нас порок, раскаянье – притворно.." - упорен в нем порок, он притворился, что говорит не про себя... (Человек - это камень и вода - и совсем немного пластилин, размоченный водой  камень. Поэтому бьемся о камни и бултыхаем воду... С другой стороны, если бы себя и других менять было бы легко, то мы бы превратились в какой-то бесконечный трансформер, в колобок без устойчивых черт, без "своего", без "себя"... И ведь воздействия на нас идут со всех сторон!  Мы бы превратились в кусок теста, который мнут со всех сторон...

"Надо работать если не из склонности, то по крайней мере от отчаяния, поскольку на поверку оказывается, что работать не так скучно, как развлекаться." -  трудоголизм позволяет забыться и развлечься никак не меньше, чем алкоголизм

"Я сердца своего унылый
Вампир - один из ряда тех,
Кому назначен вечный смех
Взамен улыбки легкокрылой!" - понимал себя, свою проклятость. Если человек не улыбается, он очень  язвительно и саркастично смеётся...

----

"Воспоминания, вы тяжелей, чем скалы" - о чём воспоминания? Может, не только психиатра или психолога надо вызывать, но и следователя? (Почитал био - и он и его девка всю жизнь мучились сифилисом, в остальном ничего особенного или подозрительного в его  жизни вроде бы не было. Сифилис  начисто испортил ему жизнь и, соответственно, он хотел испортить ее всем... Из-за  сифилиса он такой язвительный и мрачный. Сразу вспомнил грустного по причине чахотки Чехова.... Причем, девка поступала аналогично - и портила жизнь прежде всего самому Бодлеру...)

"..Я - нож, проливший кровь, и рана,
Удар в лицо и боль щеки,
Орудье пытки, тел куски;
Я - жертвы стон и смех тирана!
Отвергнут всеми навсегда,
Я стал души своей вампиром,
Всегда смеясь над целым миром,
Не улыбаясь никогда!" - какой шикарный, бойкий перевод того же самого! (В кино про маньяков есть такой мотив: маньяк  убивает свою жертву, смакуя нанесенные раны, делая вид, что проникается её страданиями. Всё же, в этом переводе кажется, что он скорее воображала и любитель сильных ощущений; может быть, даже садо-мазо...)

"Действительность порой мне кажется обманом,
Взор к небу обратив, я оступаюсь в ров.
А голос шепчет мне: "Стремись в безвестным странам.
Безумцы во сто крат богаче мудрецов!"" - и здесь перевод в сто крат лучше. Кто "мудрец" и кто "безумец"... (это знает только мудрец?! Мудрец обязательно кому-то покажется безумцем....) Зазевался он явно не как мудрец... Он обманулся, посчитав себя мудрецом и тогда плюнул на всё и пустился во все тяжкие (из био: его лишили наследства, потому что он пускался в аферы и транжирил деньги)

"Я вырою себе глубокий, черный ров,
Чтоб в недра тучные и полные улиток
Упасть, на дне стихий найти последний кров
И кости простереть, изнывшие от пыток.
"Я ни одной слезы у мира не просил,
Я проклял кладбища, отвергнул завещанья;
И сам я воронов на тризну пригласил,
Чтоб остов смрадный им предать на растерзанье.
О вы, безглазые, безухие друзья,
О черви! К вам пришел мертвец веселый, я;
О вы, философы, сыны земного тленья!
Ползите ж сквозь меня без муки сожаленья;
Иль пытки новые возможны для того,
Кто — труп меж трупами, в ком все давно мертво?" - опять перевод на порядок лучше и картина немного другая и более ясная. Это, короче, проповедник мрачности. Для мрачности в жизни полно оснований? Значит, он законный представитель этой волны, этой толпы. Так буркнет, так сплюнет , что не обрадуетесь... Я бы с сифилисом был бы не веселее - и всегда резко мрачнею, когда теряю деньги...

"Ты на постель свою весь мир бы привлекла, О, женщина, о, тварь, как ты от скуки зла!" - общался с тварями и ****ями сам был тем ещё фруктом

"Жизнь – это больница, где каждый пациент страстно желает перелечь на другую кровать." - по себе судит (никого, кроме себя не видит?)

"соблазн подражания нередко охватывает гибкие и блестящие таланты и подчас именно способность к подражанию доказывает их превосходство" - по-моему, опять о себе (подражает кому-то, как он считает, удачно и потому считает себя блестящим талантом. А всегда есть кому подражать - не он первый сифилитик и банкрот - и мизантроп.... Гибкий мизантроп...)

"Кошечка, киска, котяра, мой котик, волчонок, обезьянка моя, удав ты мой, печальный мой ослик.
Подобные языковые причуды, заимствованные из животного мира, свидетельствуют о демоническом начале, присущем любви : разве черти не принимают звериный облик ?" - они свидетельствуют о том, что данные партнёры эксплуатируют животное начало друг друга

"Позабыв про врагов и что над бытием
Нашим тяжко довлеют печали пустые,
Счастлив тот, кто сумеет в пространства иные
Вознести себя кверху могучим крылом!
Тот, чьи мысли, подобные ласточке скорой,
В поднебесье стремят свой свободный полет,
Тот, над жизнью вспарив, без усилий поймет
И вещей немоту, и цветов разговоры." - мизантроп воспарил! - подозрительно. Говорят, он баловался с гашишом и маком... А может, в кои веки ему улыбнулась удача....

"Коты - поклонники и похоти и знанья
И любят тишину и ужас темноты,
И если б не были столь гордыми коты,
Эреб их сделал бы гонцами мирозданья" - грёбаный "Эреб"  из книжки (может, Зураб?) и коты - вот и всё его "мирозданье" ( без дрочки никак не обойтись)

'Как зеркало своей заповедной тоски, Свободный человек, любить ты будешь Море." - регулярно, регулярно его пробивало на пафос. Не был ли поклонником Наполеона, например...

"Прислал ли ад тебя иль звездные края?
Твой Демон, словно пес, с тобою неотступно;
Всегда таинственна, безмолвна власть твоя,
И все в тебе - восторг, и все в тебе преступно!" - оргазмов звёздные края интересней Эреба с котами (кота с эребами).

"Не стану спорить, ты умна!
Но женщин украшают слезы.
Так будь красива и грустна,
В пейзаже зыбь воды нужна,
И зелень обновляют грозы." - его девка хохотала и насчёт собственного ума колотушкой пресекала споры (поэтому наш мизантроп вздыхал украдкою, в тетрадке)

"Для решающих битв не обязательны необъятные просторы; самые значительные события, самые бурные перевороты происходят под сводами черепа, в тесной и таинственной лаборатории мозга" - высокопарный бред - у себя, по крайней мере, никаких переворотов "под сводами черепа" я не помню; иногда, очень редко прозревал какие-то принципиально новые вещи, которые реально что-то немного меняли, а дальше опять годами шла рутинная работа (кстати, и "необъятные просторы" для битв тоже не нужны. И разве в битвах люди без мозгов, без переворотов, без лабораторий... Интересно, кстати, то, что "лаборатории" стали актуальным явлением; это ведь тоже маленькая община, бригада, церковь, о  эффективности которых я столько писал...)

"Вино, хвала тебе! ты — гордость бедняков, Ты превращаешь их в ликующих богов!" - наркота и компьютерные игрушки никак не хуже

"Мечты! Вечные мечты! И чем взыскательнее и утонченнее душа, тем дальше ее мечты от возможного. Каждый человек носит в себе свою дозу природного опиума, непрестанно истощаемую и возобновляемую вновь; и между рождением и смертью много ли мы насчитаем часов, что наполняли нас истинной радостью от поступка удачного и решительного? Будем ли мы когда-нибудь жить?" - жизнь у него была хреновая, так никакого природного опиума не хватит, поэтому приходилось добавлять, добавлять  (хотелось ему в кои веки расслабиться)

"Всегда нужно быть пьяным. В этом все: это единственная задача. Чтобы не ощущать ужасный груз Времени, который давит нам на плечи и пригибает нас к земле, нужно опьяняться беспрестанно.
Чем? Вином, поэзией или истиной — чем угодно. Но опьяняйтесь!" - ему всё равно, лишь бы забыться и побалдеть! (Я музыкой опьянялся. По моему, опьяняться можно только ею, вином и любовью, но от вина и  любви расходы и похмелье... Поэзия - это часть хорошей песни, хорошей музыки. А истина - это трезвость такая светлая, что не нужно никакое опьянение...)

"борьба и возмущение возможны только там, где есть еще надежда, тогда как отчаяние молчаливо склоняет голову. Там, где нет более средства для спасения, величайшие страдания смиряют свои порывы" - как знаток рассказывает, хотя на самом деле это всё каждому известно.  (Надежда бывает и молчалива и говорлива... Возмущение - это крики, а отчаяние - это вопли... Склоняем мы головы при встречах с господином Обломидзе...)

"Когда я кусаю твои волосы, упругие и непокорные, мне кажется, что я ем воспоминания." - звериные соития, с укусами - кусал бы и за другие части тела, но она явно была меньше его и он сверху склонялся к волосам

"Дни поздней осени, зимы глухие тучи,
Весны густая грязь и дождь ее плакучий,
Люблю вас и хвалю за то, что ваша мгла
Воздушным саваном мне сердце оплела" - когда сам в дерьме, тебе ближе дерьмовая погодка


Рецензии