К Кузнечику И Сверчку Ли Хант
Подхватываю ваше сердце в ощущениях Июня,
Единый глас, что слышен средь Ленивого полудня,
Когда даже пчелы отстают от призывнОй латуни;
И ты, теплая, кроткая домохозяйка, кто считает
С теми, кто думает, что свечи гаснут не ко времени,
Полюбляю огонь, и ваши хитроумные напевы
Помечаю радыми, тихими моментами, как они мелькают;
О, милые и крошечные кузены, что населены,
Один для полей, а другой для жаркого камина,
Оба держат ваше солнца-сияние; оба, хоть мАлы, но сильны
В ваших ясных сердцах; и оба были посланы на землю
Пропеть во вдумчивых ушах этот от природы мотив:
В дверях и вовне, летом и зимой – Веселье.
TO THE GRASSHOPPER AND THE CRICKET
BY LEIGH HUNT
Green little vaulter in the sunny grass,
Catching your heart up at the feel of June,
Sole voice that's heard amidst the lazy noon,
When even the bees lag at the summoning brass;
And you, warm little housekeeper, who class
With those who think the candles come too soon,
Loving the fire, and with your tricksome tune
Nick the glad silent moments as they pass;
Oh sweet and tiny cousins, that belong
One to the fields, the other to the hearth,
Both have your sunshine; both, though small, are strong
At your clear hearts; and both were sent on earth
To sing in thoughtful ears this natural song:
Indoors and out, summer and winter - Mirth.
Примечание:
summoning brass (англ.) - призывные латунные музыкальные инструменты.
Свидетельство о публикации №124061106810