Адам Мицкевич. Извинение

В толпе я напевал о нежных чувств росточках.
Кто похвалил, но многие роптали страстно:
«Поэт влюблён в себя и жалобит напрасно,
петь не умеет, иль нет чувствований прочих.

Достигнул зрелых лет и на ноги встал прочно,
пылает сердце что ж по-детски несуразно?
Дар вещуна-поэта для того дан разве,
чтоб только о себе горланить в каждой строчке?»

Предупрежденью внял! – быстрей бесплотных духов
схватил Алкея* лиру, ритм Урсына* нужный.
Едва стал исполнять, народ помчался дружно

куда глаза глядят, рождая море слухов.
Срываю с лиры струны и швыряю глухо.
Таков поэт, какое слушатель имеет ухо.

___________
Оригинал:
Adam Mickiewicz. Ekskuza
literat.ug.edu.pl/amwiersz/0031.htm

Nucilem o milostkach w rowiennikow tlumie;
Jedni mie pochwalili, a drudzy szeptali:
"Ten wieszcz kocha sie tylko, meczy sie i zali,
Nic innego nie czuje lub spiewac nie umie.

W dojrzalsze wchodzac lata, przy starszym rozumie,
Czemu serce plomykiem tak dziecinnym pali?
Czyliz mu na to wieszczy glos bogowie dali,
Aby o sobie tylko w kazdej nucil dumie?"

Wielkomyslna przestroga! - wnet z gornymi duchy
Alcejski chwytam bardon, i strojem Ursyna
Ledwiem zaczal przegrywac, az cala druzyna

Rozpierzch;a sie, unoszac zadziwione sluchy;
Zrywam struny i w Lete ciskam bardon gluchy.
Taki wieszcz jaki sluchacz.

* * *

* Алкей (род. около 604 года до н. э.) – древнегреческий поэт и музыкант, представитель монодийной мелической (музыкально-песенной) лирики,
* Юлиан Урсын-Немцевич (1757–1841) – польский писатель, историк и общественный деятель, автор особенного лада, которым написаны «Исторические песни».


Рецензии