Вкус Марк Эйкенсайд

Что, тогда, есть вкус, как не эти внутренние силы,
Активные и сильные, и чувственность живая
К каждому славному импульсу? цедящее чувство
К стоящему и возвышенному, с быстрым отступом
От вещей без формы, беспорядочных и грубых
В людских видах. Этим ни камни, ни запасы из золота,
Ни пурпурные страны, ни культура могут наградить;
Но Бог один, когда впервые Его активная рука
Впечатывает тайную предвзятость духа.



TASTE

BY MARK AKENSIDE

What, then, is taste but those internal powers,
Active and strong, and feeling alive
To each fine impulse? a discerning sense
Of decent and sublime, with quick disgust
From things deformed, or disarranged and gross
In species. This nor gems nor stores of gold,
Nor purple state nor culture can bestow;
But God alone, when first His active hand
Imprints the secret bias of the soul.


Рецензии