Тадевос Тоноян. Тело и душа живут во мне

ТАДЕВОС ТОНОЯН
Перевод с армянского Павла Черкашина

ТЕЛО И ДУША ЖИВУТ ВО МНЕ

И тело, и душа во мне имеют дом,
И я уж сорок лет живу в Отце моём,
Однажды это Он, от почвы взявши ком,
Мне тело подарил, снабдив его теплом.

Он дерево сажает в пустыне, не пытаясь
Кому-то доказать, кого-то убедить,
На древо как на камень зелёный опираясь,
Я прорастаю
                жизнью,
                желанием творить.

Доступно мне становится — к орбите всё стремится,
Как сыну ясно блудному, чей к дому путь настал,
Который возвращается, чтоб вновь Отцом явиться,
Чтоб сызнова Отец его Небесный Сыном стал…

---


Рецензии