Когда не хотелось от боли мне жить

Когда не хотелось от боли мне жить

стихи Генриха Гейне
перевод Валерия Костюка

Когда не хотелось от боли мне жить,
Вы только зевали, скучая в тиши;
Но стоило мне то в стихах изложить,
То тут комплименты пошли от души.

ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ 1823 - 1824

2024

* * *

Und als ich euch meine Schmerzen geklagt

Und als ich euch meine Schmerzen geklagt,
Da habt ihr gegа:hnt und nichts gesagt;
Doch als ich sie zierlich in Verse gebracht,
Da habt ihr mir grosse Elogen gemacht.

DIE HEIMKEHR 1823 - 1824

Heinrich Heine (1797-1856)


Рецензии
Красивый перевод.

Жму на зелёный.

Удачи и блага!
С уважением, Людмила.

Людмила Климова-Лира   09.06.2024 16:00     Заявить о нарушении