Black Sabbath - War Pigs - эквифонический перевод

1.
Генералы сбились вместе,
Словно ведьмы в черной мессе.
Злобой заговор окрашен,
Колдуны над смертью пляшут.
Трупы догорают чёрным,
Шестерни войны проворны.
Злоба к людям через край,
Мозг отравленный, пускай.

бридж:
Мчит политик скрыться побыстрей,
Хоть война – счет их делов,
Но на битву не спешат скорей,
Эта роль для бедняков.
Время вскоре не оставит тайн,
Как от бойни каждый пьян.
Людей-пешек отправляют в рай,
Судный День грядёт их, знай.

2.
Мир во тьме застыл покорно,
Трупы догорели чёрным.
Власть свиней отныне пала,
Божья длань час указала.
Судный день, Господь доволен,
На коленях свиньи молят.
О пощаде просят ниц, -
Обнимает Мрака Принц.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →