Двадцать три оттенка нежности Скрябина
уникальный
феномен: создается «параллельный язык» интерпретации музыки
и своего чувства.
Так, термин dolce - Нежно встречается 190 раз.
В русском переводе эти варианты выглядят так:
С нежным томлением, постепенно угасающим;
С нежностью, всё более ядовитой и ласкающей;
В нежном опьянении; Нежно, томно вяло;
Нежно, со страстью;
С внезапной нежностью;
Нежно, безмятежно:
Нежно, певуче, любовно;
Нежно, свободно;
Нежно, выразительно, лаская:
Нежно, замедляя;
С тайной нежностью;
С обманчивой нежностью:;
Нежно, прозрачно;
Нежно, деликатно;
Нежно, мечтательно;
Певуче, с большой нежностью ...
все эти скрябинские пояснения
являются
авторскими
прямыми переходами - пассажами
к его загадочно звуковым пейзажам.
Свидетельство о публикации №124060503078