Экивоки

И снова на поверке испытанья:
твоих, моих нежнейших чувств.
Мы иногда "бодаемся" стихами,
несём по жизни обязательств груз.

Я от тебя нисколько не завишу,
ведь, ты отсёк последний проводок.
Мы стали поспокойнее и тише,
из нашей связи извлекли урок.

А дальше - больше. Только, экивоки*:
ни встреч, ни смеха - до земли поклон
за то, что берегут нас Боги,
с нас ничего не требуя "на кон".

Ещё мы живы - это тоже прелесть:
вставать с тобою в мыслях по утру.
Вчера твоим стихом опять согрелась,
хотя, "плюс" тридцать. Не терплю жару!

Ты только обещай, что не забудешь,
наш летний обоюдный Новый Год
Прощаю, если ты меня разлюбишь.
Обидно погружаться снова в лёд

         05.06.2024 год
        фото из интернета

     *Экивоки(франц.) - equivoque, которое, в свою очередь, происходит от
             латинского aequivocus, где aequus — «равный», vox, vocis — «голос».


Рецензии
Ох какие Девичьи строки
Экивоки ..в душе одни тревоги

С обнимашками Я 💋

Россинка   13.06.2024 20:14     Заявить о нарушении
Да, Леночка! Мы ещё бабушки-девочки...Стареть не будем, хотя бы душой...

взаимно: обнимаю!

Бобрякова Елена   13.06.2024 21:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.