Отель девятнадцать и Отель Шеферда
Репродукция Алексея Акиндинова "Отель 19, в 4 утра", бумага, шариковая авторучка, 21х29 см, 25 ноября 2019
И
Отель Шеферда - фото 1900-хх гг.
Отель девятнадцать
«Отель девятнадцать» – ты в нём не был,
Туда виденья привели.
Это – быль, иль это небыль,
Соседний портал земли.
Брюнетка шагнула в твой сон из портала,
Серьёзностью грёз обрамляя лицо,
Тебе вдруг о странном отеле сказала,
Венчавшем, как камень, дороги кольцо.
Проснувшись, из крана воду хлебая,
Ты мял гениталии гнедого кота,
А после с ним в лапу из кухни шагая,
Ты понял, что в жизни всё неспроста...
Орал кот полночьную в глушь серенаду,
И тьма опускалась пантерой на дом...
И между мирами мостом и оградой
Радуга встала за нижним окном.
Сорву я оковы с тебя лёгким ветром,
И стану той самой – из странного сна,
Ты только будь рядом – в земном полуметре...
Нет, ближе ещё – как две рамы окна...
Отель Шеферда
Огонь съедал тот прежний рай,
Как яблоко съедала Ева.
И, заглянув за небокрай,
Росою умывалась дева...
Горело всё: чердак и холл,
Горел палац, а с ним – эпоха,
Горел причудливый ковёр,
Что помнил шаг царя Гороха…
- Ведь вы из номера сто семь?
- Нет, я из номера сто десять.
- У вас, что, нет идей совсем,
Кто б это мог накуролесить?
- Известно – копты-англичане!
Ведь, всем известно, как легко
Раздуть вражды племенной пламень,
Который тяжко потушить:
Оно гнездится глубоко,
Оно взмывает высоко,
Чтоб сущности разлад чинить…
Разбив фаянсовый сосуд,
В него не влить ни капли Нила…
Нутро канопы не спасут,
Коль изначально суть прогнила…
- И что же, что же, что сие
В тираде вашей означает?
- Ничто не вечно на земле,
А вечность в квантах обитает…
Вот так живёшь, живёшь, живёшь,
Явившись из нутра богини,
И также, невзначай, уйдёшь
К создавшей свет и тьму доныне…
Вода спасает от огня,
Но поглощает точно также,
Для вечности не сохраня
Надежды парусник бумажный…
Ах, милая моя Эфнут,
Ну, не взирай так томно в очи…
Мои желанья не уснут,
Хотя ты знать о них не хочешь…
И там, на дальних берегах
За волнами реки бурлящей
Мы позабудем плотский страх,
И станем чем-то настоящим.
Там, где пахали мы поля,
Под небеса взмывают пальмы. –
Меняет облик свой земля,
Тьма неизменно аномальна…
Как я хочу с тобой в июль
Упасть в траву порой рассветной
На травы у бурлящих струй
У хижины едва приметной,
Из уст твоих испить нектар
Едва раскрывшихся кувшинок,
И погасить им тот пожар,
Что сжёг приют для вечеринок
Изнеженной избытком знати,
Как мой оазис благодати!
поэт-писатель Светлана Клыга Белоруссия-Россия
Свидетельство о публикации №124060400534