Перевод песни Д. Гурцкой Ты знаешь, Мама! на чечен

Х1инца вайн юкъахь ю мархаш, йистхила сан аьтто бац,
Хаи хьун, мел хала ду, Нана, дуненахь ша цхьаъ лелар.
Лаьа сун, дег1е зуздаллалц, маркъовла и хьан ши куьг,
Дийца сайн безамах лаьцна, доьххьалчу ойланех цуьрг.

Хаи хьун, Нана, и мух ву,вац иза  кхечарах тера,
Тешаме,вистхиларц к1еда,гергара вац сан и бе,
Ю цунца тешаме кхерчахь, и башха самукъне ву,
Тийналлийц дагар ас дуьйцу, г1енаха 1ехьа жимм соьца.

Ма къаьхь  юкх  и цхьалле шело,инзаре ду шеггар хадо,
Лааркха  цкъа  мукъне  хаза   хьан  оза  и зевне  г1ов.
Вайн безам дог1анахь боьлху, йистхилар ца оьшу цунца,
Хьайн хазахь, алахьа, Нана, ас цуьнга муьлха жоп ло.

Хаи хьун, Нана, и мух ву,вац иза  кхечарах тера,
Тешаме,вистхиларц к1еда,гергара вац сан и бе,
Ю цунца тешаме кхерчахь, и башха самукъне ву,
Тийналлийц дагар ас дуьйцу, г1енаха 1ехьа жимм соьца.


Рецензии