***
Наталия Кац - Дербинская
*Фата Моргана.Фа;та-морга;на (итал. fata Morgana — фея Моргана, по преданию, живущая на морском дне и обманывающая
путешественников призрачными видениями) — редко встречающееся сложное оптическое явление в атмосфере, состоящее из нескольких форм миражей, при котором отдалённые объекты видны многократно и с разнообразными искажениями.
Путник усталый бредёт по пустыне,
Жизнь прожитА в непомерной гордыне.
Жаждой томимый, несчастьем "убитый"
Солнцем палёный и пылью покрытый.
Было богатство, дворцы, караваны.
Злым колдуном наметЁны барханы.
В дымке песчаной явилась, Моргана
Соткана вся из цветов и тумана.
Зеленью косы по небу раскинув -
Вспыхнул на небе букет георгинов .
Взмахом изящным руки лебединой
Замок воздвигла картиной единой .
Силы собрав, он пополз на коленях,
Ветер меняет эскиз в светотенях.
Контуры замка слились воедино
Всё изменилось невообразимо.
Видит оазис с хрустальной водицей,
Туча на небе, как грозная львица.
Море волнуется мутною пеной,
Все оказалось волшебной подменой.
Нет, и не будет, возврата к былому,
Слал он проклятия всем и фантОму.
Плакал, уснул средь песков золотистых.
Видел себя на равнинах душистых .
Тихо во сне отошёл от земного ...
26.08.17
Он шёл, падал, опять вставал и брёл дальше. Ни глотка воды. Только жаркий ветер, палящее солнце. Не встретил ни одного каравана. Вдруг вдали он увидел оазис, голубовато зелёное свечение воды. Он шёл к оазису, а оазис всё удалялся и удалялся. Он встал на колени, протянул руки к небу: - Я знаю, фея Моргана, что ты здесь и испытываешь меня. Я виноват. Теперь я осознал, за что мои сыновья наказали меня. . Он упал ниц, и закрыл глаза. Я готов перейти в мир иной. Раздался смех, похожий на звон колокольчиков. По небу раскинулись зелёные косы Морганы, рассыпались цветы. Вдали показался дворец. Моргана, взмахнула рукой: - Иди!- прошелестел голос.- Там тебя ждут. Я даю тебе пятьдесят лет, на исправление ошибок. Встретимся снова, прощай. Он вскочил на ноги. В этот момент, что – то подмяло его под себя и закрутило. Покатилось по пустыне в сторону замка. Это было гигантское перекати поле*. Он вновь потерял сознание. Путник пришёл в себя, от того, что в глаза бил свет, кто- то кричал : - Султан, султан, наконец, родился наследник. А он почувствовал запах молока, и начал плакать. Его тут – же взяла на руки, какая- то женщина и в рот полилось, что – то вкусное. Но от неё не шёл запах мамы. Наевшись, снова заплакал, хотел к маме. Распахнулись двери, и голос сказал: - Его величество султан Омар. Большие тёплые руки взяли его, и голос пророкотал: - Тебя зовут Осман, тебя зовут Осман. И тут нахлынули воспоминания, что один раз уже жил в этом дворце, и был правителем большой страны. У него была покровительница фея Моргана, но он считал себя великим и неповторимым. Не слушал советы, и его три сына, конкуренции которых он очень боялся, объединились против него. Выгнали из дворца. Но ему был дан второй шанс, и он решил, что не упустит его. От злости, что ничего не может сказать, он заплакал басом. - Посмотрите на него, - умилялся отец,- он уже вырабатывает командный голос. Теперь, вся жизнь гарема была подчинена воле Османа. Хотя ещё не ходил и не говорил, он чувствовал, что очередная наложница отца, беременна мальчиком, и в своих немых молитвах просил Моргану помочь. Ни одна из них, не доносила ребёнка. Против он ничего не имел против девочек. Но когда мама, забеременела мальчиком, он в очередной раз, попросил Моргану о помощи. Так во дворце не было ни одного наследника. Вся жизнь вертелась вокруг Османа. С него сдували пылинки, за ним следили пять нянек, и столько же охранников. Если он не дай бог падал, то нянька и охранник, которые недосмотрели, лишались головы. В три года, его посадили за учёбу. Усваивал он всё очень хорошо, на удивление, для него самого, у него остались знания, полученные при предыдущем рождении. Все учителя, его очень хвалили. Осман рос, стал изучать иностранные языки. Музыку, стихосложение. Должен был стать, одним из самых образованных людей своего времени. Когда ему исполнилось восемь лет, Султан решил, что пора сыну сделать обрезание. Весть разнеслась по всей стране, и в этот день, во славу бедующего султана Османа, все мальчики, достигшие возраста обрезания, прошли его. Новорождённых мальчиков, называли Османами. Страна отмечала это событие месяц. Бедным раздавалась пища, давали деньги. Все славили султана Омара и наследника Османа.
*Перекати-поле.
Огромный шар сухой травы, катящийся по пустыне, — кошмар жителей населённых пунктов, расположенных в засушливых местах. Самые крупные клубки могут достигать размера автомобиля и приносить немало бедствий: блокировать двери домов, становиться причиной пожаров. Впрочем, люди используют перекати-поле и во благо. Например, в качестве резервного корма для пастбищных животных во время засухи.
*В настоящее время обрезание у народов, традиционно исповедующих ислам, часто представляется как национальный обычай, и сроки проведения этого обряда часто различаются у различных национальностей. Так, например, турки традиционно совершают обрезание мальчикам 8—13 лет, персы — 3—4-летним, мусульмане Малайского архипелага — 10—13-летним, арабы городские — на 5—6 году, деревенские — на 12—14 году.
Осман рос, султан в нём души не чаял, только очень переживал, что у него нет ещё сыновей. Мать преклонялась перед Османом. Она чувствовала в нём, что – то странное, какую – то червоточинку, но не могла определить, в чём дело. С ней всегда был приветлив, проявлял любовь. Самое странное, что он, даже когда она сама не знала ещё, что беременна, говорил : - Матушка, у меня скоро будет сестричка. Или вдруг говорил, что братик, которым матушка беременна, снова не увидит свет. Но султану, Нуриман ничего не рассказывала. Осману исполнилось пятнадцать лет, Нуриман стала собирать ему гарем. Наступило время, когда султан, должен был его отправить управлять в одну из провинций. Осман не хотел уезжать. Он боялся, что пока его не будет, начнут рождаться мальчики и значит, будет конкуренция. Пришлось вновь обратился к своей покровительнице Моргане. - Я тебя прошу, сделай так, чтобы я остался во дворце. Мне нельзя его покидать. - Жди, скоро придёт корабль с новыми девушками, среди них будет одна, красавица цыганка, Земфира. Это моя ученица. Заставь мать, выбрать её в твой гарем. Она должна стать твоей фавориткой. Не отпускай её от себя. Она научит тебя магии. В тебе есть зачатки, но это надо развивать. Иначе ты не станешь султаном. Будь очень внимательным. Мать захочет её отправить в гарем султана, не допускай это. Для него там будет другая фаворитка, она тоже моя ученица. Она из Франции, очень опытная девушка. Зовут её Сабин. Она ярко рыжая. Родители в возрасте семи лет, продали её в школу *куртизанок. Она сначала им только прислуживала, а потом и сама стала ученицей, у самой великой куртизанки Франции, маркизы де Помпадур. И она сможет увлечь твоего отца. Она очень молода, и с мужчинами она ещё не встречалась. Моргана исчезла. На следующий день, пришло известие о прибывшем в порт корабле с рабынями. Главный евнух дворца, Саид, вместе с старшей калфой* Зейнаб, отправились на корабль, выбирать девушек Многих девушек отправили на невольничий рынок. А человек десять, привели во дворец. Их отправили в баню, переодели. Привели в гарем. Перед тем, как султанша, отправилась в гарем, чтобы отобрать наложниц, к ней пришёл Осман, пожелать доброго утра . Он поцеловал Нуриман руку: - Матушка, позвольте мне вместе с Вами, пойти в гарем и отобрать для себя девушек, заодно посмотрю, какие подходят для отца. Я знаю, это не положено, но мне на первый раз, очень хочется самому выбрать девушку. Отказать своему единственному сыну, Нуриман не смогла. Они пошли в гарем вместе. У Османа, было чувство, что он попал в цветник. Девушки были, одна краше другой. Но из всей толпы, выделялись две девушки, и как специально, они стояли рядом, и составляли пару, как два красивых цветка, украшают весь букет. Так они украшали гарем. – Матушка, видите эту, с чёрными кудрями и шальными глазами, отправите её в мой гарем. Я вас очень прошу. А вот эту застенчивую, рыжею, можно отобрать для отца. - Хорошо, Осман, я её отбираю для твоего гарема, и вторую, для отца. – Спасибо матушка, я пойду. Через несколько дней, в гарем пришёл старший евнух и калфа: - Земфира и Сабин, подойдите. Вам выпала большая честь, вы сегодня идёте в покои султана и шехзаде. Приготовитесь. Сейчас вы идёте в баню. Вечером, в покои султана, привели Сабин, а в покои Османа Зульфию. Зульфия поцеловала подол халата Османа. - Встань! Я знаю, что тебя прислала Моргана. – Да шехзаде, я обязана быть Вашей спутницей, и Вашим проводником в мире магии. – Давай начнём с трапезы. С этого дня, Земфира, каждый день и ночь проводила в комнате Османа. В комнату Осман никого впускал. Еду, в дверях у слуг, забирала Земфира. Когда через несколько дней, Нуриман решила навестить сына и посмотреть, что происходит, они её впустили. Она не заметила ничего странного. Только Осман, выглядел уставшим. Она отнесла это на счёт бессонных ночей. И к великому недовольству Нуриман, Султан, каждую ночь, проводил с Сабиной. Нуриман поняла, что надо предпринимать какие- то Меры. Ей это всё не нравилось. Она попросила старшего евнуха, пригласить для неё звездочёта, который ко всему, знает магию. Только звездочёт, должен был прибыть во дворец тайно, ночью. На следующую ночь, в её двери постучал: - Госпожа, я пришёл за Вами, в павильоне, Вас ждёт астролог Кудрет. Нуриман накинула на себя плащ с капюшоном, позвала двух преданных служанок, и они отправились на встречу с астрологом. Астролог уже ждал. Она рассказала о своих подозрениях. Он её выслушал. – Госпожа, посмотрим, я навёл трубу на балкон шахзаде, смотрите внимательно. Нуриман прильнула к трубе. Вдруг, с балкона Османа, вырвался сноп искр и что – то вылетело и скрылось за горизонтом. Нуриман упала в обморок.
*Куртизанка- Слово «куртизанка» появилось при папском дворе во второй половине XV века и вскоре вошло в ряд европейских языков (ит. cortigiana, фр. courtisane, анг. courtesan). Нанимать женщин, которые должны сопровождать приближённых к римскому понтифику на светских мероприятиях, в это время становится общей практикой. ... Cortigiane da lume (они же — cortigiane da candela), то есть «куртизанками света» (или просто «свечи») их называли, поскольку встречи с ними продолжались до тех пор, пока горела свеча. ... Например, знаменитую венецианскую проститутку Веронику Франко (1546–1591), известную своими поэтическими талантами, посещал Генрих III, будущий король Франции, бывший в Венеции в 1574 году.
*Калфа – это главная служанка гарема, молодая женщина, которая управляла простыми девушками, попавшими в него. Калфы проводили уроки и следили за порядком. Старшую калфу называли ункяр-калфа. Она несла ответственно за весь гарем и непосредственно подчинялась хазнадеру гарема и Валиде. Калфы могли быть выданы замуж и имели право получить свободу. Но многие из них до кона дней так и оставались работать в гареме, имея за его пределами семью.
Звездочёт Кудрет , склонился над султаншей: - Госпожа, госпожа, придите в себя. Нуриман открыла глаза и села. Кудрет, не смотря на все условности, помог Нуриман подняться. -Госпожа, простите меня, что я дотронулся до вас*, я должен был помочь. - Ничего страшного, я никому не скажу. – А что, это было? - Госпожа, выслушайте меня спокойно .Шехзаде Осман, это реинкарнация* одного из Султанов, который жил задолго до нас. У него есть покровитель, который помогает ему. Когда – то его сыновья, за жестокое с ними обращение, и не желание назначить наследника, объединились и изгнали его. Но его покровитель, помог ему вернуться. Вас не удивляло то, что после Османа, у Вас не родился ни один мальчик, а только девочки. Как только Вы были беременны мальчиком, или кто – то из наложниц, был беремен мальчиком, эти дети или не рождались, или погибали в утробе матери. Это всё, по просьбе Османа, делал его покровитель. И девушки, которых выбрали для Османа и султана, тоже прислал его покровитель. Они не девушки, а инфернальные* сущности, которые хотят погубить всё потомства султана Омара. Родить они не могут. Но Осман, хочет жить вечно и править единолично. – Но как можно от этого избавиться? – От султана Омара должен родиться мальчик вне дворца. От женщины мусульманки, которую султан официально возьмёт в жёны. Но об этом никто не должен знать. Женщину надо прятать до родов, и мальчика, до двенадцати лет, когда он войдёт в силу. Тогда, он сможет победить Османа, и Султан Омар признает его своим наследником. – Но это надо очень долго ждать. Осману уже пятнадцать. А вдруг у него родится сын?- - Он теперь полностью покорён Земфирой, а она родить не может, да и Осман не хочет наследников. Так же не может родить и Сабин. - А как же нам это устроить? – Я найду для султана подходящую девушку. Поверьте мне, двенадцать лет пролетят быстро. - А ты уверен, что у султана родится сын? - Я всё проверю, и составлю гороскоп. Мы всё сделаем вовремя. Я Вам сообобщу Нуриман не могла спать. У неё в голове не укладывалось, что её могли так использовать. Через неделю, Астролог попросил у Нуриман встречи. Они опять встретились ночью. – Госпожа, всё готово. Я нашёл девушку, она живёт только с матерью. Я им пообещал, что и они не будут знать нужды. – Правильно сделала. Как девушку зовут? – Её зовут Айша. Вот гороскоп, смотрите, линии судеб Айше и Султана, пересекаются вот в этот день.. Им надо организовать встречу, потому что, видите эти отходящие линии, это значит, что произойдёт зачатие мальчика. А вот гороскоп на мальчика, он родится в это число, под полной луной. И линии судьбы показывают, что он станет наследником трона. Слушайте и запоминайте, что нужно сделать. Утром, Нуриман, попросила аудиенции у мужа. Он нехотя отослал Сабин, и разрешил жене войти в его кабинет. - Она приветствовала его, как положено. – Что у тебя за дело ко мне? – Мой повелитель, у нас в среду, двадцать лет, как мы поженились. Я многого не прошу, но давай, съездим, в охотничий домик, мы так давно там небыли. Мне не нужны подарки, только вечер вдвоём. Султан нехотя согласился. Сабин бушевала. Но он остановил её одним взглядом. От злости, что она не может его задержать, она до крови прикусила губу. Утром, они выехали в карете, в охотничий домик. Гуляли по саду, обедали. Вечером им подали ужин. Нуриман, велела слугам уйти в свои комнаты и не выходить, пока она не позовёт. На удивление, султан Омар, с большим удовольствием, вспоминал прошедшие годы и день свадьбы. – А ты помнишь, как я тебя кормила халвой из своих рук. Давай, повторим. Она набрала в ложку халву*, и пока султан утирал бороду, капнула в ложку, несколько капель из бутылочки. Султан похвалил халву. – Идём со мной, мы давно небыли вместе. – Вы идите, я сейчас приготовлюсь и приду. Она, как будто случайно, покачнулась, схватилась за рукав Омара, и оторвала от него пуговицу. В соседней комнате её ждала Айша. Нуриман обняла её: - Пусть бережёт тебя Аллах, дочка. Вот возьми эту пуговицу, повесь её на шею сыну, когда он родится, это будет пропуском во дворец. Она сбрызнула её своими духами, и отправила к султану. Не забудь его спросить, хочет ли он женится на тебе, он сейчас думает, что нам предстоит свадьба, как только он скажет да, позвони в колокольчик, У нас тут ждёт имам и два свидетеля. Это преданные мне евнухи. Когда Омар попытался обнять Айше, она ему сказала: - Прежде, чем я лягу с тобой в одну постель, женись на мне. Султан не заметил подмены, он видел перед собой Нуриман. – Я согласен. Свидетели и имама слышали, что султан согласен. Никах был заключён. Утром Айше ушла. Нуриман, спрятала кафтан султана до лучших времён. Жизнь текла, как прежде, султан был покорён Сабин. Осман, не отпускал Земфиру. Никто не знал, что Земфира, тайком, учит его колдовству. Айше с матерью, уехали на другой конец страны, где для них было куплено поместье. В назначенный астрологом срок, Айше родила мальчика. Назвали его Мустафа. Она тут же повесила ему на шею талисман.
*Гаремом на Востоке именовали всю женскую половину дворца, в котором помимо наложниц проживали мать, сестры и малолетние дети властителя. Вопреки распространённому мнению, подобный гарем мог иметь любой состоятельный мусульманин, имевший возможность содержать больше одной женщины. Для этой цели мужчина огораживал часть своего дома, оставляя для серали отдельный вход с единственной дверью, ключ от которого мог находиться только у хозяина.В богатых домах гарем мог иметь собственный двор и выход в сад. В бедных — представлять собой лишь комнату на верхнем этаже поместья.
Цель преследовалась одна, по мусульманским законам, посторонний мужчина не мог любоваться не принадлежащими ему женщинами. Кроме того, прекрасная половина человечества была обязана отдельно молиться, отдельно питаться и даже отдельно спать.
При этом, в исламском мире было запрещено кабалить и содержать в рабстве единоверцев. Официально, все наложницы попадали в гарем на добровольной основе. Они не являлись рабынями и признавались шариатом полноценными членами семьи.
Сущность жены от наложницы отличалась лишь тем, что сыновья от первой имели право наследовать дом и ремесло отца. Отпрыски от наложницы таких возможностей не имели.
*Группа религиозно-философских представлений и верований, согласно которым бессмертная сущность живого существа перевоплощается снова и снова из одного тела в другое. Эту бессмертную сущность в различных традициях называют духом или душой, «божественной искрой», «высшим» или «истинным Я»; в каждой жизни развивается новая личность индивидуума в физическом мире, но одновременно определённая часть «Я» индивидуума остаётся неизменной, переходя из тела в тело в череде перевоплощений. Ряд традиций утверждает, что череда перевоплощений имеет некоторую цель и душа в ней претерпевает эволюцию...
*Одно из значений слова инферно - это Ад. Соответственно инфернальные сущности, адские. У каждой религии есть свои шайтаны, черти и прочие. Но на них находится управа с помощью Веры, заступничеством Творца.
*Халвойтар ( жидкая халва) - Два способа приготовления жидкой халвы. В нашем представлении, такой кондитерский продукт Востока, как халва (араб. ;;;;;;; — сладости), золотистого цвета, имеет твердую, порой вязковатую или рыхлую консистенцию. Но понятно, что изначально в процессе изготовления халва имеет жидкую форму. А пробовал ли кто-нибудь жидкую, только что приготовленную, еще теплую форму халвы? История происхождения блюда. Традиции приготовления этого неповторимого блюда, уходят в древние века. ;алвайтар или жидкая халва – ароматный символ обрядов и праздников в Средней Азии.
*Брачный договор заключается при свидетелях, коими могут быть двое мужчин или один мужчина и двое женщин согласно ханафитскому мазхабу. После этого никах считается свершившимся.
Шли годы, Осман рос, становился всё красивей и сильнее. С Земфирой он не расставался. Девушка оставалась всё такой же юной. Своим гаремом он не интересовался. И султан забросил свой гарем. Султанша терпеливо ждала. Она устраивала праздники и для султана и для шахзаде. Они даже на праздниках, смотрели только на своих женщин. Прошло двенадцать лет. В провинции, куда уехала Айше жить, начались волнения. Когда Осман рассказал Земфире о волнениях в провинции, она налила в чашу воду, зажгла свечку. Накапала воск в чашу. Долго всматривалась, а потом сказала: - Мой шехзаде, в той провинции есть кто – то, кто через шесть лет принесёт тебе зло и свергнет тебя с престола, на который ты в скором времени взойдёшь. Ты должен его разыскать и убить. Но будь осторожен. Если Султан будет около тебя, тебе это не удастся. Султан, с отрядом янычар*, хотел отправиться, в провинцию, подавить восстание, но Осман, которому было уже двадцать семь лет, пришёл к отце на аудиенцию, поцеловал подол кафтана, низко склонился: - Повелитель, мне уже двадцать семь лет, я с Вами ходил не в один поход. Позвольте мне, возглавить поход и подавить восстание. А Вы отдохните. Сабин находилась тут же, и поддержала Османа. Омар, все годы, что был с Сабин, не принимал ни одного решения, не посоветовавшись с ней. – Повелитель, мы с Вами отдохнём. Вы давно небыли на охоте. Если Вы позволите, я поеду с Вами. Султану очень понравилась эта идея. И он согласился. На следующий день, Осман отправился в поход, и вопреки всем правилам, взял с собой Земфиру. Янычары роптали. Не принято было женщин брать в походы. Командир янычар, обратился к Осману: - Шехзаде, женщина в походе принесут неприятности. Янычары недовольны. – Это не твоё дело, будет так, как я сказал, а если ты против, то можешь, лишится головы. Командир сдался. Через неделю, они добрались до главного города провинции. На центральной площади, их ждала толпа людей. Осман, выехал вперёд: - Я шехзаде Осман. Я не хочу превращать ваш город в руины. Я хочу только казнить зачинщиков восстания. Кто у вас главный пуст выйдет в перёд. Вышел мальчик лет двенадцати. - Я руковожу восстанием, меня зовут Мустафа. – Мальчик, сколько тебе лет? - Мне двенадцать лет, и я уже не мальчик, а юноша. И я могу постоять и за себя и за моих людей. – Что это значит, что ты, мальчишка, взял на себя ответственность за народ. Что в этом городе нет людей, достойных руководить? – Были. Приведите сюда мздоимцев*. - приказал Мустафа. Крепкие парни, вывели вперёд трёх человек, это были кадий, имам, и наместник султана. Они упали на н колени перед Османом. - Шейхзаде, спасите нас. – В чём вы виноваты? Отвечай кадий! - Я решал спорные вопросы в пользу того, кто мне даст больше денег. – А ты имам? - И я, без денег не выполнял свои обязанности. - Я тоже, без денег или приношений, не решал ни одного вопроса. – Хорошо, казнить их. А теперь, пусть выйдет тот, кто руководит восстанием. Потому, что мальчик двенадцати лет, не может быть лидером. Два молодых человека, вывели вперёд старика. - Ваше величесиво шехзаде, мне уже скоро сто лет, но я ещё никогда не встречал такого мудрого юношу, как Мустафа. Мы все нижайше просим, чтобы он был наместником в нашей провинции. Другого мы не хотим. Толпа одобрительно загудела и начала скандировать: - Мустафу в наместник! Мустафу в наместники! Осман растерялся, он впервые видел, что народ хочет, ятобы им руководил двенадцатилетний мальчик. Осман поднял руку: - Слушайте меня. Я временно назначаю Мустафу наместником. Доложу султану, а дальше будет, как султан решит. Мы возвращаемся. Толпа кричала: - Слава шех заде Осману, слава. Ночью, кгда Осман остался в шатре с Земфирой, она ему сказала: - Я чувствую, что здесь что – то не так. Мне не нравится Мустафа. Мне кажетя, что этот юноша, может свергекть тебя с престола. Ты должен его убить, иначе, он убёт тебя. Подумай хорошо. Как это возможно, он простолюдин. В нём нет нашей крови. Я в это не верю. Я единственный сын. Ты же знаешь, что я не допускал рождения наследников. Вернёмся во дворец, я всё должу султаеу, а там посмотрим.
*Янычары были элитными воинами Османской империи. Они охраняли самого султана, первыми вошли в Константинополь. К службе янычар готовили с раннего детства. ... В то время, когда корпус янычар дислоцировался в городе, раз в неделю, каждую пятницу, орта янычар шла со своим казаном к дворцу султана за пилафом (рис с бараниной). Эта традиция была обязательной и символичной. Если среди янычар было недовольство, они могли отказаться от пилафа и перевернуть котел, что служило сигналом к началу восстания.
*МЗДОИМЕЦ, - м. Устар. Взяточник. — Мздоимцы — это люди, которые готовы с живого и с мертвого кожу содрать.
*Кадий или кади - судья в исламе, который судит по законам шариата. Термин «Кади» в переводе с арабского языка означает мусульманский чиновник, судья, которого назначает правительство для того, чтобы он правильно судил и рассматривал иски, опираясь на законы шариата. Термином «Шариатский суд» называют такой суд, который выносит свои решения и отвечает на иски в соответствие с шариатскими законами, лежащими в основе Шариата. Шариатский суд функционирует в ряде мусульманских стран. В мусульманских общинах Северного Кавказа в постреволюционный периода России также действовал шариатский суд. ... Статус должности кади выше, чем статус имама мечети.
После улаживания дел в провинции, Осман вернулся во дворец. Султан выслушал его, и принял решение, оставить всё как есть. Его очень заинтересовал этот двенадцатилетний мальчик. Что – то в нём, по рассказу Османа, было странное. Он решил никому, не сообщая, отправится в провинцию, под видом купца, и посмотреть, что это за юноша. Сабин он брать с собой отказался. Взяв с собой только преданных охранников, и слуг. Переодевшись купцом, он приехал в город, где главой был Мустафа. Первым делом, он пошёл на базар, султан знал, что на базре собираются все сплетни. В сопровождении охраны, ходил по базару, и расспрашивал продавцов. Около продавца тканями, он остановился: - Салам Алейкум эфенди? Как идёт торговля? - Алейкум ас – Салам*. Благодаря Аллаху, бей, всё хорошо. – А я слышал, что все торговцы на рынке, платят вашему бею Мустафе деньги, чтобы он разрешал вам торговать. - Аллах с Вами, эфенди, наш Мустафа бей, не возьмёт ни куруша*. – А если я захочу открыть тут торговлю, мне за разрешение придётся ему платить? – Наш бей, очень честный человек. - Спасибо! Где его можно найти? . - Вон там пекарня, он работает у пекаря помошником. -Как, бей и работае? - А он живёт только с матерью, и она работает, стирает людям бельё. – Спасибо эфнди, лёгкой работы. - И Вам успехов. Султан направился к пекарне, где работал Мустафа. Поздороваля с хозяином, и поросил разрешения поговорить с Мустафой. - Мустафа, иди сюда, тебя ждёт эфнди. Как только Мустафа увидел султана, он подошёл к нему, и поцеловал подол кафтана. - Встань, что ты делаешь? - Мой султан, я не могу позволить себе встать в Вашем присутствии. - Окуда ты знаешь, что я султан, я тут инкогнито. – Я знаю, что Вы мой отец. – Что за бред ты несёшь. Стража, взять его. - Я пойду на плаху, но дайте мне рассказать Вам всю правду, от этого зависит Ваша жизнь. Казнить меня Вы всегда успеете. - Хорошо, я согласен. – Повелитель, следуйте за мной, в наш с мамой дом. Там поговорим без лишних ушей. Дом оказался маленким, но очень уютным и чистым. Как только они переступили порог, им навстречу вышла красавица Айше. Она склонилась и сказала, - Повелитель, позвольте мне поцеловать полу Вашего кфтана. Омар смотрел на неё, и ему казалось, что он видел её во сне. - Как тебя зовут? - Меня зовут Айше, мой султан. – Рассказывай, почему этот юноша назвал меня отцом? – Попросите Вашу охрану удалится, этот рассказ не для чужих ушей Омар велел всем выйте. - История будет длиной. Айше, рассказала султану всё с самого начала. - Повелитель, если Вы не верите, у меня есть доказательство, что Мустафа Ваш сын. Сынок, покажи, пожалуйста, повелителю твой оберег. Мустафа, с низким поклоном, снял с шеи верёвочку, на которой висела пуговица от кафтана, в котором султан был в тот день. Султан не мог поверить собствыенным глазам, когда он взял пуговице в руки, он всё вспомнил. – Теперт я понимаю, почему у меня не рождаются сыновья, а у Османа, вобще нет детей. Я забираю тебя и Айше во дворец, вы получите достойную жизнь. - Падишах, потерпите ещё шесть лет, мне исполнится восемнадцать, и мы с мамой приедем во дворец. Раньше этого возраста я не могу ничего сделать. – Хорошо, но я отправлю Земфиру и Сабин на плаху. - Не делайте это, они сами исчезеут, как только я переступлю порог дворца. Возвращайтесь во дворец, за эти годы, ничего не случится. Вы будете жить спокойно. Султан попрощался с вновь нежданным сыном, и женой. Жизнь во дворце текла по - прежнему. Только Нуриман считала годы. Она понимала, что Осману, настнет время уйти, но она знала, что это не её дитя, а навязанное чей – то силой сушество. Прошло шесть лет. У ворот дворца остановилась карета, из неё вышел красивый юноша и попросил доложить султану, что приехала госпожа Айше с сыном. Пока слуги докладывали, в комнатах Земфиры и Сабин, начали происходить странные вещи. Стали падать зеркала, биться вазы, гаснуть свечи. Они поняли, что пришло время убираться из дворца. Через открытые окна вылетели две черные вороны, и с громким карканьем, которое было слышно во всех помещениях дворца, скрылись за горизонтом. Осману стало плохо с сердцем. Он услышал голос Морганы: - Видишь, ты не смог поменять свой характер, и моя помошь тебе не пригодилась. В этот раз, я прощаюсь с тобой навсегда. Осман упал замертво. Когда пришёл слуга, сказать ему, что его зовёт падишах, он был мёртв. На удивление всех живущиз во дворце, ни султан, ни госпожа, не переживали его смерть. Всем был предсчтавлен новый наследник и вторая жена. Султан позвал к себе Нуриман: - Прости меня за все эти годы, ты спасла нашу династию. Я не знаю, как тебя отблагодарить. - Не надо меня благодарить, может теперь я смогу родить тебе ещё одного наследника. Всё в прошлом. Он шёл, падал, опять вставал и брёл дальше. Ни глотка воды. Только жаркий ветер, палящее солнце. Не встретил ни одного каравана. Вдруг вдали он увидел оазис, голубовато зелёное свечение воды. Он шёл к оазису, а оазис всё удалялся и удалялся. Он встал на колени, протянул руки к небу: - Я знаю, фея Моргана, что ты здесь и испытываешь меня. Я виноват. Теперь я всё осознал. Он упал ниц, и закрыл глаза. Я готов перейти в мир иной. Раздался смех, похожий на звон колокольчиков. По небу раскинулись зелёные косы Морганы, рассыпались цветы. - Я дала тебе шанс, ты не смог воспользоваться им. - Моргана, взмахнула рукой. – Теперь ты уходишь навсегда. Тело Османа подхватило, перекати поле, и понеслось вдаль, в бескрайние пески.
*Куруш этимологически родственно рус. грош — в современной Турции, после денежной реформы 2005 года, куруш - это 1/100 турецкой лиры. Первоначально, куруш – название серебряных европейских монет в Османской Турции. Позднее – собственная монета.
Салам Алейкум" переводится с Арабского как "Мир Вам" -дословно или Здравствуйте. Это устойчивое выражение для всего арабского (мусульманского) мира. Отвечать на данное выражение нужно либо по-арабски, если вы его знаете - Алейкум ас-Салам - и вам мир.
Кац — Дербинская Наталия
2023
Свидетельство о публикации №124060402384