Господин оформитель
На чужеродном наречии,
Шёпотом леса, грохотом выстрела,
Что-то летит на встречу мне.
Трагикомедия новостных лент,
Выполняя давнишний план,
Выстраивается в парад планет,
Вмещающихся в карман.
На пике стяжательства, весь в долгах,
Предполагая лавинный спад,
“... Или безгодно спах, или солгах…”
Снова солгав, снова куда-то проспав.
“Годы берут своё…”, ну вообще то, моё!
Возраст ломая плоть преобразует дух.
На ультракоротких трижды за час поёт,
Одну и ту же печаль, один и тот же петух.
Можно озлобиться или сойти с ума,
Если сойдёшь с тропы или её не найдёшь.
Не падай духом, когда падут города,
И всё, что тянуло остаться ляжет под нож.
Здесь, яркий когда-то, всё наполняет тьмой,
Уродует истину, топчет в грязи красоту.
Мир в исступление не может напиться войной,
Покорно плетётся у алчности на поводу.
Не строй здесь иллюзий, да и жилище не строй,
Упав на камни, жадно пуская корни,
Ведь даже рубахи не унести с собой,
Живи поскромней и об этом помни.
Как помнит предплечье затянутый жгут.
Небрежно отряхивая китель,
В багровом квадрате тебя давно ждут,
Товарищ Маузер и
Господин оформитель.
Свидетельство о публикации №124060302579