Совершенно откровенно 54

Интерпретация одних и тех же событий может быть диаметрально противоположной. Более того: со временем, вполне возможен интерпретационный разворот - даже на 180 градусов.

Высадка союзников в Нормандии сегодня выставляется главным эпизодом второй мировой войны, следствием которого явилось уничтожение Германии как военной силы. А основной действующей фигурой данного мероприятия называются США.

Однако, ещё на моей памяти, официальные лица всех западных стран публично признавали, что решающий вклад в разгром фашистской Германии внёс Советский Союз. То есть, масштабный интерпретационный разворот произошёл всего за одно поколение, по историческим меркам – невероятно быстро.

Интерпретация смыслов – это вообще полное раздолье для необъятной Вселенной нашего сознания. А неосознанное стремление оспорить то, что заявляет предыдущий толкователь-интерпретатор, приводит к появлению всё новых и новых выводов, доводов, гипотез…

На самом деле ничего фундаментально нового не появляется: это как детская раскраска – поменял цвета, и, вроде, уже картинки отличаются, хотя болванка – и там, и там, одна и та же.

А если предположить, что и сама, так сказать, первоначальная - установочная формула, интерпретирована неверно? То есть, та картинка, которую жадно раскрашивают юные и не очень, художники, изменяя цвета, несёт иной смысл, в корне отличающийся от общепринятого?

Знаменитое Евангельское изречение о том, что: «Вынь прежде бревно из своего глаза и увидишь, как вынуть соринку из глаза брата твоего» - имеет множество прекрасных, вдохновенных толкований и пояснений.

И я неоднократно наблюдал, как люди, убеждённые в том, что вынули бревно из своего органа зрения, начинали вытаскивать чужие соринки из чужих глаз - исступлённо и неотвязно.

На первый взгляд, в этом процессе самое главное – избавились ли они от своих брёвен на самом деле, или им это только показалось? Но это – абсолютно неважно.

Ведь в изречении сказано, что даже вынув бревно из своего глаза ты увидишь, КАК вынуть соринку из чужого, но нет ни слова о том, что СМОЖЕШЬ её вытащить.

И о том, что тебе нужно тащить чужую соринку – тоже нет ни слова в данном Евангельском изречении. Это в корне меняет всю установочную парадигму – образно выражаясь, раскраска обретает другие очертания.

Впрочем, и такую расшифровку можно оспорить, привести множество доводов, надёрганных из других раскрасок. Очень увлекательное занятие – жаль, что бессмысленное.


Рецензии