Место встречи
Решает всю нашу судьбу,
К слову, я не был здесь проездом,
В лицо знал всю эту толпу.
Мне наливали тот же виски,
Пока я молча был в себе,
Грустил, оценивал все риски,
И, знаешь, думал о тебе.
И снова, как я не заметил,
Здесь задержался допоздна,
И что-то было в том сюжете,
Что эта дама знать должна.
Спросила, помню, - Вы писатель?
Спросила, помню, - Как зовут?
Может, поближе пересядем,
Меня, как вас, не сильно ждут.
На кой мне чёрт ваши работы?
Что вы надумали, дружок?
Поэм печальных эшафоты
Смогу и я сложить в стишок.
И слог мне ваш не интересен,
К чему мне знать ваш псевдоним?
Ваш труд, маэстро, бесполезен,
Бок о бок сгинете вы с ним.
Но вот одно меня волнует,
А ваша рукопись горит?
- Увы, огонь, нас не балует,
Он, как и всё, испепелит.
Но всё же хочется мне верить,
Что эти строки пощадит,
В своей несвойственной манере
Оставит первозданный вид.
И что такого в ваших строках?
Что уникальность им даёт?
Предвестник миру злого рока
Внутри работ моих живёт.
Когда читаю эти главы,
Не покидает разум мой,
Мысль о том, что для забавы,
Кто-то стоит, следит за мной.
И он останется в романе,
И будет жить меж этих строк,
Станет объектом достояний,
Как с вами наш здесь диалог.
Вы столько выпили, маэстро,
Не удивительно, что вас
Кто-то тревожит повсеместно,
Словарный вороша запас.
Сей интерес эффектной даме
Так неформально донести,
Но мы в одной и той же яме,
Нам просто больше тридцати.
Пожалуй, я допью свой виски,
Приятно было, но пора,
Наши сердца, увы, не близки,
Но вы правы - одна хандра.
Свидетельство о публикации №124060102035