Великая сила искусства!

Анекдот в духе итальянских новелл эпохи возрождения 14-16 веков с лёгким флёром* современных, немецких фильмов для взрослых, вкраплениями старинных русских, иностранных слов и скабрёзных* выражений.

Скучая утром королева
Велела фрейлину позвать.
И лёгким жестом пригласила
Присесть с ней рядом на кровать:

- Meine Liebe! Сладкая истома,
Меня уж третий день гнетёт!
И опостылел фаворитов
Безликий, серый хоровод.

Хочу, что бы на царском ложе
Набоб* индийский  возлежал.
И чтобы душу растревожив
Вонзил в меня он свой «кинжал»!

В раздумьях дама удалилась,
Ну как сказать наперекор!?
Вдруг вспомнила, что есть знакомый
в «тираж задвинутый»* актёр!

Что ж, делать нечего и в вечер,
Пришла к опальному в слезах.
Подумав, разница какая?
В достоинстве, что в рейтузАх.

И посулив тому награду,
Взмолилась: - Ты мне помоги!
Ведь нет житья от самодурки,
От старой, сморщенной карги*!

- Конечно милая, расслабься.
Немало в жизни я видал.
Играл Шекспира и Мольера
Был счастлив, весел и удал!

                ***

Наутро, ватных ног не чуя
Боялась фрейлина* войти,
За канделябры* от волненья
Цепляясь платьем по пути,

Когда к покоям приближалась.
Открыла дверь, смерИв свой страх.
И виновато улыбалась,
Предчувствуя, что дело – швах*.


- Хвалю, Хвалю! Meine Schelmin Liebe,
Набоб, похОтливый до баб!
Я одарю тебя богато!
Да, изощрён! Совсем не слаб!

Так вот!  Хочу я этой ночью,
Чтоб в глубине моих перин               
Свой «меч» в меня всадил жестоко,
Немой, китайский мандарин*

Поникла юная особа.
Не нужен золота кусок,
Когда и молодость, и прелесть,
И жизнь  висит на волосок

От смерти: - Ладно, всё ж актёра,
Вчера не выгнала она.
Пойду к нему, ведь срок уж скоро
Всю чашу выпью я до дна!

Утешив юную красотку,
Актёр ушёл в глухую ночь,
Шары китайские катая.
Ну, как несчастной не помочь?

                ***

Вновь утро. В панике служанка:
- Узнает, сразу же убьёт!
Со мною глупой  вместе сгубит,
Наш древний, небогатый род.

- Ну, ты, Meine Liebe, и кокотка*.
И где ты только их берёшь!!!?
Меня ты к жизни возвратила!
Любовь продолжить невтерпёж…

А вот найди ка мне, пожалуй,
Чтоб дыбой рвал меня, резвясь
Красивый, умный, бородатый, 
Брутальный, сильный русский князь!

И пробовал меня распять!
Раз  шесть, ну… или может, пять.

- Похоже, девка доигралась,
Мелькнуло в грешной голове:
- Что мне неудальной* осталось?
Лишь прах развеют по траве.

- Твоя краса пера достойна
Сказал ей ласково актёр.
Ты не кручинься, будь покойна
Я всё улажу. Ну… попёр!

                ***

Рассвет.  И нервная улыбка
Опять блуждала на устах.
Сковало спазмом руки ноги,
Поблекли краски на цветах.

Вошла прелестная дворянка
К своей великой госпоже:
- Ну что ты милая трясёшься!?
Иди ко мне! Давай уже!

Я одарю тебя безмерно!
Ты услужила мне вовек!
Три эти разные персоны,
Любили так, что свет померк!!!

Вновь озадаченная вышла,
Девица прочь от госпожи.
Хотела с жизнью уж проститься
А тут фортуна!!! Ты скажи!!!

Ай да актёр!!! Ай да проказник!!!
Что ж за секрет таится в нём?
Горю желаньем убедиться
Здесь и сейчас! Хоть белым днём!!!

- Готова я тебе отдаться!!!
Одежды скинула в момент
- Постой! Актёр-то я прекрасный!
Да вот в натуре – импотент.



*Флёр 1.Полупрозрачный покров, скрывающий что-либо; то, что мешает видеть что-либо.
2.Подразумеваемое слово сильно под своим флёром и всегда прозрачно для того, кто хочет понимать. Обузданная мысль заключает в себе больше смысла, — в ней видно раздражение; говорить так, чтоб мысль была ясна, но чтобы слова сами приходили к читателю, это — лучший способ убеждать. Герцен Александр Иванович (1812 — 1870) — русский писатель, критик, публицист, общественный деятель.
* Скабрёзный - неприличный, непристойный (по содержанию, смыслу)
* Набоб - Титул правителей некоторых провинций Восточной Индии в империи Великих Моголов.
*Мандарин - Название чиновников в имперском Китае, позднее также в Корее и Вьетнаме. На протяжении 1300 лет в Китае действовал строжайший образовательный ценз. Для назначения мандарином требовалось пройти сложную процедуру экзаменации.
*"Выйти в тираж" - устареть, стать ненужным, бесполезным; стать таким же, как и все.
* Старая карга - бранное наименование старой женщины (обычно злой и сварливой)
* Фрейлина - это титулованная дворянка, которая служит не только королеве, но и высокопоставленным женщинам в королевском доме.
* Канделябр - декоративная подставка с разветвлениями для нескольких свечей или различных видов ламп с многочисленными рожками.
* Швах - оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как находящегося в плохом, ослабленном, обессиленном состоянии; плохо, скверно.
* Кокотки, жен. (франц. cocote, букв. курочка). В буржуазном обществе женщина легкого поведения, живущая на содержании у мужчин. Толковый словарь Ушакова.
* Неудальный – см. словарь старинных русских слов: неодолимый, обделенный, несчастный.
* Эректи;льная дисфу;нкция, импоте;нция — дисфункция эрекции, при которой объём полового органа мужчины, его твёрдость и прямота недостаточны для совершения полового акта.


Рецензии
вы же знаете, это не моя тема... увы /натурализм, отношения на уровне...
вынесение на всеобщее обозрение "похотливости".../ конечно я понимаю: это жизнь;
но всему своё время, интересы смещаются... эта тема мне уже не интересна

а когда "не моё", то я и не берусь её комментировать, "рэцэнзировать",
вдаваться в тонкости-ньюансы... уж простите великодушно!
но народу понравится!))) и написано задорно! для такой "щекотливой темы" -
очень даже затейно, с юмором, и даже с "экзистэнциальной" моралью)))

могу поделиться своей "ассоциацией": находясь "в образе", перевоплотившись
в "своего героя" - может меняться /как бы/ сама "сущность" человека! и даже
организм работает в другом "режиме"))) - переход в "иную реальность" /иной мир/:

"не от мира сего": сам процесс "творчества"- настолько наполняет "дыханием
жизни", вдохновением, "энэргией"... что человек "преображается" и может
"творить чудеса"!))) /я много лет вела /и веду/ группу "цигун-балет": и это
действует как наркотик! - входишь в образ, иии... улетаешь! - и трудно
остановиться... но, слава богу, "заговорил Голос разума" и стал ограничивать
"мои аппетиты" /А то як мэд, так и ложкою!"))) - а перебор действует разрушительно.../

и так в любой сфере творчества, если "погружаться с головой" /не осознавая этот
процесс/ то можно... "искривить Пути Господни"))) и запутаться, "нарваться"...
нажить много проблэм!((( /что со мной и происходило/: но Милостив Господь!
вразумил заняться "работой со словом" - и "всё вернулось на крУги своЯ"

и Спасибо вам за такую концовку! она помогла мне ещё раз убедиться в полезности
сей моей "работы")))

Канкордия   01.06.2024 18:40     Заявить о нарушении
Добрый день, Канкордия! Ничто так не заряжает энергией, как покос травы и рубка дров солнечным воскресным днём!!! ))) Люблю, когда шутка оценивается, как шутка без всяких пуританских выкрутасов))) Если ещё учесть, что все мы грешны и замолив один грех, тут же совершаем другой, постоянно борясь с пороками и угрызениями совести вновь и вновь наступаем на всем известный предмет сельскохозяйственного инвентаря, который не только вправляет мозги, но и успешно их отбивает( Хорошего Вам дня, плодотворной недели!))

Калинин Евгений Викторович   03.06.2024 10:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.