И похабничал я и скандалил...

                Я не мертвый уже, но еще не живой...

Известно, что Есенин довольно часто посещал кабаки и увеселительные заведения в Москве. И это произведение – это разговор с падшей женщиной. Это очень характерно для Есенина и его творчества. За нецензурной грубой лексикой прячется боль сердца. Она как бы пытается «прорваться» сквозь резкие слова.

Мне еще цыганка нагадала, на Ваганьковском кладбище где я любил гулять, а теперь и пребываю в покое, что жизнь моя будет очень долгой.

                Ну вот, а теперь о прошлом...
***
Полюбил я Тебя дорогая
За безумные танцы Твои
Для меня Ты, как вестник из Рая
Как привет из чудесной земли.

И желаний становится меньше
В моей странной, игривой судьбе,
Много было любовниц и женщин,
Только сердце оставил Тебе.

Потерявшись в любовном угаре
Сбросив тяжесть сомнений и мук,
Как аккорды на старой гитаре
Мы сливаемся в трепетный звук.

И годов обветшалые платья
Мы меняем на новый наряд
И крадем Наше милое счастье
Не желая вернуться назад.

И любовная эта  зараза,
И страстей неотступных чума.
Нам теперь лишь пустая проказа
Мы не сходим, как прежде с ума.

Оправданий не ищем Мы слова
Не нужна нам вульгарная брань,
И встречаемся снова и снова
К нам пристала любовная дрянь.

Не кляну я тебя, не ругаю.
Не тревожу желаний струну
И на нервах твоих не играю
И в погибель измен не тяну.

И тоскуя по отчему дому
Все равно остаюсь я с Тобой,
Ну так будь не ревнива к такому,
Стань хотя бы на время судьбой.

Ты в ответ улыбнулась лукаво
И сказала – «Ты глупый какой,
Не судьба я Твоя, а отрава
И со мной не найдешь Ты покой»

-«Что дано, то от нас не убудет,
Что возьмется назад не вернешь,
Небеса нас напрасно не судят,
Только вот от себя не уйдешь.»

Да, таких не встречал я до ныне,
Не у нас, не в чужой стороне,
Только если уж Ты не богиня
То назначена Богом ко мне.
***

НЕ забыть мне то белое платье,
Хоть я в чувствах порою ленив,
Мы прощались с Тобой на закате
Словно птицу любовь отпустив.

Только ждали нас новые встречи.
Завтра,…. в утренней свежей росе
Когда звезд утомленные свечи
Будут гаснуть в небесной красе.

Утро вечера много мудрее,
Мы рассудим, что есть и к чему,
Жизнь конечно не будет добрее,
Только кто же живет по уму ?

Вот и Мы только сердцем и чувством,
Коротаем разлуки свои,
Но с каким неподдельным искусством
Нам порою поют соловьи.

Правда все это пройдет, мы состаримся и соловью нам будут петь разве, что на кладбище...
***
***
Твои волосы в желтый янтарь,
Мне напомнили юные годы
И мечты посещают, как в старь,                Мы
Буд то спорят с законом природы.

До Твоей я любви дотянусь
Как бы не было трудно и сложно,
Я с Тобой ничего не боюсь,
Все с Тобою мне в жизни возможно…

Становлюсь я с Тобою другим,
Я хочу себя в прошлом оставить
Я хочу быть Тебе дорогим,
Я устал в этой жизни скандалить.

Не вернуться мне больше назад,
Надоели мне женщин нападки
Их лукавый, придирчивый взгляд
И коварные сердца загадки

Был я с ними совсем не любя
И без чувства взаимность возможна,
А теперь вот смотрю на Тебя
И в любви признаюсь осторожно.

Мне понравился гибкий Твой стан,
Твои характер со взглядом упорным
Это в прошлом я был хулиган,
Безответственным, грубым и вздорным...
***
Там где в утреннем, нежном тумане
Разливается звонкая тишь,
Ты покорность найдешь в хулигане
И измены конечно простишь…
***

Я судьбы обветшалое платье
Поменяю на новый наряд
И с Тобой разделю свое счастье
Не желая вернуться назад….
Мы сгорим с Тобой пламенем ярким,
Как листва на осеннем ветру…
....................................................

"Пой же, пой! В роковом размахе
Этих рук роковая беда.
Только знаешь, пошли их на хер…
Не умру я, мой друг, никогда."

1922 г.

Этим словом называлась одна из букв старославянской азбуки. В современном русском языке это буква «Х». В старославянском — «х;ръ». Столь странное для слуха современного человека название произошло от слова «херувим» (один из ангельских чинов).

Несмотря на столь высокое происхождение, со временем слово «херь» стало обозначать не самые хорошие вещи. Так говорят о чем-то непонятном или не стоящем внимания. От названия старославянской буквы произошел и глагол «похерить» в смысле «испортить, уничтожить, поставить на чем-то крест». Это значение возникло благодаря внешнему виду литеры «Х».

С буквой «х;ръ» и глаголом «похерить» связано и возникновение бранного слова. Последнее до сих пор используется в качестве более или менее приемлемого эвфемизма известного нецензурного существительного, обозначающего мужской половой орган.


Рецензии