Украина, в конце то концов!

Я прочёл эту клинопись камня,
- Украина, в конце то концов!
- Я люблю Вас. - Ответит она мне,
- Я из Киева... - Я из Клинцов.

Там "Отцы Основатели" - детям,
возвели озорной монумент...
Он один есть такой на планете,
Мальчик с Девочкой... дождика нет.

И целуются в солнце фонтана,
укрываясь от улиц зонтом.
Кто-то скажет, куда смотрит мама?!
А я с завистью вспомню о том...

За околицей льётся гармошка,
мы на камушке молча сидим...
Уж виски побелила пороша,
а на сердце - ни лет, ни седин.

Наши чувства по-прежнему ярки,
провожаю селом до сенец...
Поцелуй на прощание жаркий,
и иду из конца я в конец...

Моя хата, не то что бы с краю,
у околицы девки гурьбой,
в Ручеёк веселятся играют...
А мы снова у речки с тобой...

* клИнцы - дети - буквально;
* фонтан - это мать - дословно.
* сени - входная часть традиционного русского дома.

Как писал Нестор: "поляне седоша на Висле...", а те на Днепре, а эти на Сожи и так далее - указал место обитания племён, указал по правилам принятым в то время приписывать к воде. Люди живут на реке (не возле реки и не в реке), так повелось издревле. Слово Украина вполне возможно и писалась с буквы "оукъ", которую Пётр упразднил из алфавита, вот только название земле дано: Малороссия, это уже больше чем племя-род, с которыми покончено было 7 веков назад, но и слова Украина до того времени не могло существовать (Речь Посполитая). Бывшее удельное княжество один раз встретилось у Ипатьевского свода, известного по спискам XV—XVI веков, под 1187 годом в связи со смертью переяславского князя Владимира Глебовича («; нем же ;краина много постона»), позднее Украина упоминается в той же летописи под 1189 годом («и при;хавшю же ем; ко ;краин; Галичькои») ... а в первой записи под 1187 годом термин использован как синоним переяславцев (очевидно же), есть версия - либо всего половецкого порубежья, но кто такие половцы? Сегодня принято считать и с моей лёгкой подачи в том числе, что половцы - жители на Полоте (Беларусь). События описаны в повести СЛОВО - война украинцев-русских сынов с Ольговичами и половцами (простыми словами). С того времени и почти до XVIII века в письменных источниках это слово употреблялось в значении «пограничные земли», без привязки к какому-либо месту. Сравни: восток-запад, где граница? Так и тогда.

Так что - Переяславль - славу перенявший, если о корнях, но значение ;краин;/Украина от этого не меняется, это название сугубо теологическое, оно могло существовать в рамках прозападного княжества, но подпало под Речь Посполитую, затем вошла в состав России.

Если вернуться к источникам и границам.

29.05.2024, Бор


Рецензии