Гийом Аполлинер. Мост Мирабо. Вольный перевод

Неуклонно как время струится вода
под парижским мостом Мирабо.
Как и время - она унесет навсегда
все, что нынче случится с тобой.

Уходящие сутки смывает вода,
лишь часы Нотр-Дама пробьют,
унося в океан, не оставив следа
от прожитых секунд и минут.

И горячие  ласки в бездонной ночи,
и слова о  любви на века,
и внезапную ссору без явных причин –
- все уносит с собою река.

Уходящие сутки смывает вода,
лишь часы Нотр-Дама пробьют,
унося в океан, не оставив следа
от прожитых секунд и минут.

Пусть отмерян предел моей жизни земной,
что ж гадать – отчего и когда !
Вновь сплетаются руки над Сеной ночной,
а под ними струится вода.

Уходящие сутки смывает  вода,
лишь часы Нотр-Дама пробьют,
унося в океан, не оставив следа
от прожитых секунд и минут.

Что с того, что порой тяжело на душе
и с водой убегает любовь !
Остается – надежда
      и с нею, Mon Cher,
Я стою на мосту Мирабо.

Уходящие сутки смывает вода,
лишь часы Нотр-Дама пробьют,
унося в океан, не оставив следа
от прожитых секунд и минут.



Для понимания уровня некомпетентности переводчика привожу подстрочник:

Le pont Mirabeau
Sous le pont Mirabeau coule la Seine

Под мостом Мирабо течёт Сена

Et nos amours

И наша любовь.

Faut-il qu'il m'en souvienne

Нужно запомнить, что

La joie venait toujours apr;s la peine

После боли всегда приходит радость.

Vienne la nuit sonne l'heure

Приходит ночь, бьёт час

Les jours s'en vont je demeure

Дни идут, я остаюсь.

Les mains dans les mains restons face ; face

Рука в руке, остаёмся лицом к лицу,

Tandis que sous

В то время как под

Le pont de nos bras passe

Мостом наших рук проходят

Des ;ternels regards l'onde si lasse

Вечные взгляды волн.

L'amour s'en va comme cette eau courante

Любовь утекает, как проточная вода

L'amour s'en va

Любовь утекает,

Comme la vie est lente

Как медленная жизнь

Et comme l'Esperance est violente

И, как сильная Надежда.

 
Passent les jours et passent les semains

Проходят дни и проходят недели,

Ni temps pass;

Ни прошлое время,

Ni les amours reviennent

Ни наша любовь не вернутся,

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

Под мостом Мирабо течёт Сена.


Рецензии