Эффект бабочки, почти по Рэю Брэдбери
Взмах крыльев бабочки меняет мир вокруг!
И лёгкий бриз, летящий над волнами,
Рождает шторм. И вот уже цунами
Бросается на сонный берег вдруг,
Неся с собою смерть и разрушенье.
Казалось бы, всего одно движенье –
Неверный шаг, но преступив черту,
Ломается цепочка провиденья.
Стихийно замещаются явленья,
Преображая образ и среду
Не замедляя цикл перерожденья –
Вселенная не терпит пустоту.
Вот так порой, слетая сгоряча
Под рюмку необдуманное слово,
Привязанность небрежно и сурово
Срубает, как секира палача,
Так, что вернуть былое невозможно.
Хоть на душе и больно, и тревожно,
Остановить никто не в силах ком
Событий, в коих нет благоразумья.
Где новое похоже на безумье,
И к пропасти катится кувырком…
Как часто я потом в часы раздумья
Поддавшись настроенью целиком,
С раскаяньем просил у Мирозданья
Закрыть души кровавый Колизей,
И посылая в жизни испытанья,
Не отнимать любимых и друзей.
28.05.2024г.
Свидетельство о публикации №124052802578