Мицуко
Она являлась
дуновеньем,
Но был поэт в плену
стихов
И в рифмах мучился сомненьем.
Она экзотики палитра,
"Мицуко" источая запах.
Но был поэт во власти ритма,
Бросаясь с севера на запад.
Была "Мицуко"
эликсиром,
Его изящной
атмосферой.
Но плыл поэт в строках буксиром,
Себя считая "новой эрой".
Она осталась ароматом
И наркотическим
искусом,
Герлена запахом и
вкусом,
А он Поэзии собратом.
27. 05. 24
P.S.
"Мицуко" (Mitsouko) -
духи 1919 г. от Герлен (Guerlain).
Их название происходит
от французской
транслитерации японского женского
имени Мицуко.
Это фруктовый
шипровый аромат,
верхние ноты которого
включают бергамот,
ноты сердца: персик, роза, ирис, гвоздика
и жасмин, а базовые ноты: ветивер, дубовый
мох и лабданум.
Свидетельство о публикации №124052703523
С добрым вниманием к Вам и к Вашему поэтическому творчеству, Елена.
Яков Баст 28.05.2024 14:31 Заявить о нарушении
Всего Вам самого наилучшего и в жизни, и в творчестве!
❤🌕🔥
Елена Макс 29.05.2024 09:59 Заявить о нарушении