Пепелище
Лола Ридж, 1873-1941
https://www.youtube.com/watch?v=GcZNvYmqCzI
Я обожаю дух народа -
Всех, кто глазеет в стороне
Или трясётся,
Побывав в огне,
Которым кратко вспыхнула Свобода;
Вокруг всё осветила, обожгла,
Спалив наш утлый дом дотла.
Черновой перевод: 20 марта 2017 года
Born in Dublin, Lola Ridge grew up in mining towns in New Zealand and Australia. When she was thirty-four years old, she immigrated to the United States, eventually settling in New York City.
DEBRIS
Lola Ridge, 1873-1941
I love those spirits
That men stand off and point at,
Or shudder and hood up their souls—
Those ruined ones,
Where Liberty has lodged an hour
And passed like flame,
Bursting asunder the too small house.
Свидетельство о публикации №124052306070