Новые Ромео и Джульетта

Под словом "ублюдок" поставлена подпись.
Давай-ка посмотрим, кто круче сегодня.
Скандал первосортный и драки на совесть.
Докажем Шекспиру: lovestory – не модно.

Побольше трагизма и реплик поменьше.
На каждый твой выпад по сотне ответов.
Какие там тайны – сценарий простейший.
Такую себе представлял ты Джульетту?

Ха-ха! Нам кричат, что мы не доиграли,
"Слегка" отошли от сюжета до фальши.
Ты злишься? Я тоже. Ромео в оскале –
Прекрасная новость. Достать тебя дальше.

И злить тебя больше. Срываться сильнее.
Шекспир уже послан к чертям с того света.
Какая там роль? Да и хрен уже с нею.
Ну, как тебе, милый, такая Джульетта?

Мне кажется, я уже счастлив от злости.
И ты ведь кайфуешь с полнейшей отдачей.
Давай доиграем. Пусть прячутся гости:
Сейчас мы устроим здесь ад, не иначе.

Меня в тебе бесит, тебя во мне бесит.
Кому же мы скажем "спасибо" за это?
Актёры, на сцену. Поклоны отвесить.
Ну, хрен тебе, а не святая Джульетта.

Потом – передышка и чёртовы взгляды.
Сбивать косяки, рвать тетради по клеткам.
Мне в этом театре другого не надо.
"Пошёл ты, Ромео", "Устроим, Джульетта".

Ты – чёртов Ромео с отъехавшей крышей.
Реальный ****ец во спасение мира:
Я слушаю, как ты прокурено дышишь...
Такое уж точно не снилось Шекспиру.


Рецензии