Больная Роза Уильям Блэйк
Невидимый червь
Что летает в ночи,
В завывающей буре,
Обнаружил твою колыбель
Из багровой радости:
И его темная тайная любовь
Твою жизнь точит.
THE SICK ROSE
BY WILLIAM BLAKE
O Rose, thou art sick!
The invisible worm
That flies in the night,
In the howling storm,
Has found out thy bed
Of crimson joy:
And his dark secret love
Does thy life destroy.
Свидетельство о публикации №124051905211