Кровь электричества, или Игра стоит свеч

1.
Это уже не страх, не отчаянье – злость,
Желание впиться зубами, терзать, терзать,
Размалывать прочное, твёрдое дно, цедить
Кровь электричества, то есть – опасный мёд,

Но электричество выцвело и сошло
Прозрачного пепла струйками сквозь глаза,
Не видящие, что спрятано впереди,
Кровь электричества больше не потечёт,

Больше не потечёт через ветхий шнур
По венам гитарным, и струны не зазвенят,
Не будет у песни начала после конца,
Только чужого голоса молоко

Выльется через край, я по звёзд пшену
Пойду без оглядки, где небо, а где земля –
Уже не имеет значения, замерцал
Свет – где вдали коридор рассечён клинком,

Выхода нет и не было, только вход,
Запаянный прочно рот не потерпит слов,
Обрубленный гриф души не примерит струн,
Сердце поёт, да не для земных ушей…

Кровь электричества, то есть – опасный мёд,
Засохнет на крыльях виниловых мотыльков,
Рассеется звуков брызгами на ветру,
Так через время пробьётся душа к душе…

Слышишь ли, тесен, тесен огромный мир,
Просторно, да негде лечь, даже негде встать,
Прозрачными некуда струйками пепла стечь,
Некуда вырваться из темноты ночной…

Воешь на воздух, себе самому не мил,
Чужие – твои чернила, твоя тетрадь,
И если игра с электричеством стоит свеч,
Ты предпочёл бы, наверное, быть свечой…


2.
Игра стоит свеч,
Мы – те самые свечи,
Которых
Стоит игра.

И, может быть, лечь
И расплавиться – легче,
Но только
Ещё не пора.

Ещё не пора,
Даже срок не намечен,
Но время
Быстро течёт,

Дожить до утра –
И продраться сквозь вечер,
Наверное,
Что-то ещё…

Наверное, ночь,
Звёзд усталых мерцанье,
Луж линзы,
Вдоль троп жасмин,

Уснёшь-не уснёшь,
Нет начала, конца нет
У жизни,
Но хрупок мир,

Здесь каждая вещь
Изживается просто,
И камни
В груди – не в счёт…

Игра стоит свеч,
Жизнь расплавленным воском
Стекает
По глянцу щёк…


Рецензии