Кей Райан. Fool s Errands

Это
должно быть
доставлено
много раз:
это закон
собак
для которых нет
глупых целей.
Сновать туда
и обратно
хорошо и само
по себе.  А нести
в зубах мяч
или кость -
подливка.

Fool’s Errands
By Kay Ryan
From “Erratic Facts”, 2015

A thing
cannot be
delivered
enough times:
this is the
rule of dogs
for whom there
are no fool’s
errands. To
loop out and
come back is
goos all alone.
It’s gravy to
carry a ball
or a bone.


Рецензии