Засученские хроники II

А до чего же может дотянуться рядовой засученец? Ладно, пусть не просто рядовой, а рядовой прапорщик?

Очевидно, что это вопрос из разряда философских… Смотря, как и куда тянуться. Смотря, кто и куда тянет. В общем, смотреть надо за карманами и складским хозяйством.

Но, уж если начистоту, то есть наплевав на грязь, то засученцы могли бы дотянуться хоть локтем до носа, хоть коленом до лба.

Короче, со времени бури в Засученском море, повлекшей трагическую гибель транспортного средства, по берегу было проложено Засученское шоссе, а через Гниду был переброшен красавец Гнидский мост, по которому потянулись в Загнидково обозы с товарами китайскими, а обратно - с медом, пенькой и лыком.

Даже те, кто не очень знаком с топонимикой... А это - раздел ономастики.

Так вот, даже для тех, кто не очень, должно быть очевидно то, что название свое село Загнидково получило не случайно, а по ошибке. И даже не по одной.

Отделяющая будущее Загнидково от будущего Засученска река получила нынешнее свое наименование из-за противоречивых стремлений двух земских писарей - к красоте и экономии.

Историческая наука абсолютно точно указывает нам дату первого упоминания о будущей Гниде: “Давно это было”.

А вышло так, что у тогдашнего владельца этих мест графа Потопского умерла жена. Четвертая, к тому времени уже не любимая. И чтоб не омрачать чудесный вид из окон путевого дворца на имитацию заброшенного кладбища работы приглашенных заграничных мастеров, граф распорядился похоронить усопшую “с глаз долой” на берегу безымянной реки.

Кстати, приглашенные мастера, архитектор Паоло и палач Пьетро, впоследствии получили известность, как создатели интегрированного девелоперского проекта “храм-тюрьма” в Санкт-Петербурге.

Доподлинно не известно в силу каких причин, но некоторое зловоние и ранее характерное для описываемой местности, после похорон графини стали связывать с ее могилой, а точнее с телом, то есть с трупом.

“Чуешь, опять с реки гнилкой потянуло”, говаривали бывало друг другу празасучинцы и празагнидковцы. Со временем фраза сократилась до: “Чуешь, гнилкой потянуло…” Так река и стала называться.

И уже в указе императрицы Екатерины II Великой говорилось “строить графу Потопскому крепостицу малую при слиянии Сухого Сука и Гнилки с гарнизоном из солдат, к бранному делу негодных”.

Как теперь уже известно, к сожалению, в указе не говорилось слева или справа от слияния следовало возвести крепостицу. Поэтому чтобы не навлечь на себя государев гнев, граф собственными средствами построил два обнесенных забором сарая по обеим берегам Гнилки - будущие Засученск и Загнидково.

Уже много позже земский писарь смущенный прелестями своей возлюбленной девицы Лизаветы Грыць, решил украсить букву “л” в названии реки изящным завитком. После чего немногие грамотеи стали читать, а некоторые и писать это название как Гнидка. Новое имя прижилось потому что подходило: во-первых, самой реке; а во-вторых, доживавшему свой век в уже упомянутом дворце потомку уже упомянутого графа Потопского, разорившемуся, почти обнищавшему пьянице.

По мере утраты нынешним графом симпатии местных жителей почти ласковое прозвище Гнидка сменилось твердым - Гнида. Что, в свою очередь, не могло не отразиться на реке.

И очередной земский писарь в докладной записке уездному начальству написал следующее: “что до экономии букв и уважения к титулованным особам, имеется возможность именовать Светлейшего Графа Потопского Св. Гр. Попским, а реку Гнидку - Гнидой”.

На сохранившейся записке имеются с трудом различимые следы резолюции “ыть по сему”.

Во исполнение этого уездного “ыть” река носит имя Гнида, село - Загнидово, а прокопанная уже при Всенародном Дедушке сеть каналов - Суко-Гнидская оросительная система имени Двадцатой годовщины пятидесятилетия Великого Дедушки.

Далее рукопись утеряна, как пока не найденная.


Рецензии