bog ci zaplac za brak zlego slowa
что с польского переводится да заплатит
тебе господь Бог за то что ты не пользуешься
бранными словами и сначала я подумал что за
плохая такая тема ведь Дьвол все видит и думы
гадает и это он а не Бог все в мире решает и
вся первый только и делаете_вы что сидит на рисо
вом поле трона своего руки на толстом пузе и уте
шительн мурлыкает он а ангелы тем мрачными времене
натруженно исходят кровью чела свого а он занят
свойими девстренными манюкюрами и плевать ему на то
что происходит на исходящей дымным смра_дными грехами
земле и ему все равно а вот ДЬяволу вот он набива
ет камнями полный рот он камнями решил нас забиватт
и забил он на нас своим сладким обрезанным чле о
н гордость мою измеряет бездонной грустью моих слов
она гонит стада моих Гадюк Кундалини заниматься тант
рой забот и покрашенный в коммунистические цвета заб
оров на длинных своих поганых козлячихЪ ногах и клад
ет в ее уши бранные слова на всех языках он тепло
у меня забрал он молодость мне обещал за одно только
бранное слово я становился камнем в стальных роговицах
дрожали дорожали мои черны очи и отказывали мне в пос
лушании гнев вы_палил красную дорожку гостепреимства прям
о мне в глаза и стыдной кровью топил меня в василиска
у него ничего не получилось а в кого я такая красивая
полу_чилась спросила меня еврейская моя девочка на оленевы
х рогах велосипеда а же ни у кого я её пообещал отдать
замуж за себя самого но на свадь_бу пришла только одна и
мне в тести она была отдана
ПОП_
Две пиСЬК
и четрыре ХУ
но вы это уже и без меня знаете потому что в светских
хрониках польских про нас уже навсегда красным по черному
эстэтичкески написали что
Свидетельство о публикации №124051106366