Томас Кэмпион. Четвёртая Книга песен 1617 -16

Томас Кэмпион (1567 — 1620)

Четвёртая Книга песен (1617) – 16

Ради неё я жил, мечтал,
   Рок отнял милую – расплата.
Зачем безумцем я не стал,
   Забыв, что я рождён когда-то?
Свет ненавижу, истомлён!
Мне лучше ночи вечный сон.

Не знаю, правду, или ложь
   Все говорят о водах Леты:
«Мол, исцелят, коль в них войдёшь,
   Забудешь страсти и обеты».
Исчезла б так моя тоска!
Забыл кто – счастлив на века.



Thomas Campion (1567 — 1620)

Fourth Booke of Ayres (1617) - 16

Since she, even she, for whom I lived,
Sweet she by fate from me is torn.
Why am not I of sense deprived,
Forgetting I was ever born?
Why should I languish, hating light?
Better to sleep an endless night.

Be it either true, or aptly feigned,
That some of Lethe's water write,
'Tis their best medicine that are pained
All thought to lose of past delight.
O would my anguish vanish so!
Happy are they that neither know.


Рецензии