вращая время
рассвет алеет за окном.
и облаков летящих пудра
росой ложится на стекло.
с тобою выпили мы время
любви бесстыдной.
до зари.
и пусть погашены поленья
в камине утра.
фонари
смотрели ночью осторожно
на действо лунное небес.
и разобрать, конечно,
сложно,
вселился ангел или бес
в тела, безудержно нагие,
в слиянье губ.
и в нежность рук.
и даже вестники благие
не разорвали ночью круг.
и снова утро солнцем будит,
врываясь в комнату весной.
а завтра снова ночью будем
вращать ход времени.
с тобой.
Свидетельство о публикации №124050402776
Вот умеете Вы тонкую "любовную лирику" возвести в разряд "мистики и изотерики"!
Здесь обратила внимание, что "вселились" в множественном числе, а варианты с "или" в единственном. Так и должно быть?
По моему скромному, и
"и звезды в сумраке тревожном,
вселяли таинство чудес"
подошло бы. Специфика восприятия)
И с добавлением "з", как мне кажется, Вы погорячились, первый вар мне больше нра)
С неизменным итересом к Вашему творчеству
и глубочайшим уважением к Вам,
Самойлова Светлана 04.05.2024 19:22 Заявить о нарушении
Мар Евгений 06.05.2024 05:41 Заявить о нарушении