Хф и стихи Тютчева Продлись, продлись, очарованье
Зера Черкесова Новеллы
Пересмотрели хф "Продлись, продлись очарование..."
Мосфильм, 1984
«Продлись, продлись, очарованье…» — советский фильм 1984 года (вышел в прокат в 1985 году) режиссёра Ярополка Лапшина по мотивам повести Валерии Перуанской «Кикимора». Название фильма — строчка из стихотворения Ф. И. Тютчева «Последняя любовь».
Я хотела бы обратить внимания на поэзию в фильме, как-то почти незамеченной в комментах к фильму.
В гл.ролях Олег Ефремов и Ия Саввина.
В фильме много места поэзии, стихи читает Ия Саввина, в том числе вот эти, Тютчевские строки в тему сюжета "последней любви", блаженной и безнадежной. Как у Тютчева и названо.
А фильма посмотреть стоит, и даже,возможно, не раз, по чьей-то изысканной оценке в комментариях под фильмом, он, фильм, "изящный, нежный, пастельный, тонкий, поэтичный, лиричный". Да, все именно так, давайте снова насладится им и стихами Федора Тютчева. Но в фильме Ия Саввина читает также и известнейшие стихи Анны Ахматовой "Ржавеет золото..." И на Воробьевых горах Москвы стихи Давида Самойлова.
Вот ещё из комментов на сайте Кино- Театр ру, давно привлекший мое внимание, и я бы поставила его эпиграфом к фильму и сутью, метафизической,- всего фильма и сюжета: "И счастье, хоть и короткое, в том, что Эти всё-таки встретились ! Это очень важно для Вечности..."
Интересный факт из Википедии в статье о журналисте и сценаристе, писателе Валерии Перуанской:
"Повести и очерки Валерии Перуанской печатались журналах «Неман», «Москва», «Смена», «Работница», «Дружба народов». Так же она принимала участие в коллективных писательских сборниках – «У нас на Пресне» и в двух выпусках «Товарищ Москва».
Одна из повестей («Кикимора»), опубликованная в журнале «Сибирские огни» в 1979 году, переведена на венгерский язык, помещена в журнале «Нагивилаг» (NAGIVIL;G) и экранизирована венгерским телевидением.
Так же Валерия Перуанская является соавтором сценария по своей повести к фильму Продлись, продлись, очарованье… , снятому режиссером Ярополком Лапшиным на Свердловской киностудии в 1984 году".
Ф.Тютчев.
ПОСЛЕДНЯЯ ЛЮБОВЬ
О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней...
Сияй, сияй, прощальный свет
Любви последней, зари вечерней!
Полнеба обхватила тень,
Лишь там, на западе, бродит сиянье, —
Помедли, помедли, вечерний день,
Продлись, продлись, очарованье.
Пускай скудеет в жилах кровь,
Но в сердце не скудеет нежность...
О ты, последняя любовь!
Ты и блаженство, и безнадежность.
Между серединой 1851 и началом 1854
Воспроизводится по изданию: Ф.И. Тютчев. Полное собрание стихотворений. Л.: Сов. писатель, 1987. (Библиотека поэта; Большая серия).
Приложение. Ссылки.
По Тютчеву см.мои публикации:
http://stihi.ru/2024/04/22/5067
Стихи Ф.И.Тютчева Не то, что мните вы, природа...
http://stihi.ru/2024/05/03/636
Хф и стихи Тютчева Продлись, продлись, очарованье...
По моим отзывам о фильмах и спектаклях:
http://stihi.ru/2021/09/20/455
Ссылки на мои эссе и очерки о фильмах, спектаклях
https://zera-cherkesov.livejournal.com/620386.html
Свидетельство о публикации №124050300636