В Японском саду
Веет радостью, мудрым покоем.
Здесь дыханье становится тише, ровней.
Положительным Ци свое сердце омоем.
Ветерок совершает неспешный полет,
Пробираясь тихонько, без стука,
И, похоже,что шепчет, а может поет
На податливых струнах бамбука.
А в воде стайки рыб золотистых снуют.
Загадать бы желание - в сказки не верю.
Украшают они, безусловно, сей пруд,
Как дворцы позолота Растрелли.
И повсюду цветы (просто царство цветов):
На деревьях, кустах, на газонах,
Разных форм и оттенков, видов, сортов
Меж камней, у тропинок, на склонах.
Вон и пагода, сверху взирая, стоит,
Словно красный фонарик с изогнутой крышей.
А чем ближе, то кажется птицей парит,
Поднимаясь все выше и выше.
Свидетельство о публикации №124050304406