Лаурэндил пишет своей возлюбленной

Думал ли я, что будем вместе,
Когда только увидел тебя?
Но не прошло и полгода,
Как ты - невеста моя!
 
Моя любимая, прекрасная леди!
Шкатулка*, полная тайн и музыки!
Твои волосы - водопады златые!
Очи -  сияющие изумрудики...

Голос похож на трель соловья!
И сердце бьётся от радости,
Что ты моя! и только моя!
Не разлучат никакие превратности!

*Шкатулка, музыка - перевод имени Каролина с эльфийского

          ****

Ты - мой Хрустальный Цветок*,
Вырванный из Ледяного Вихря!
Услышав серебряный твой голосок
Вся круговерть вмиг утихла!
 
Губы твои, что  Хинотусы*,
Исцеляющие от любого недуга!
Они, как цветки Круонуса*!
И что я жив - только их заслуга!

Всё с* - цветы страны Снежных эльфов, из страны Сноуфорест

из романа "Мечом и пером"


Рецензии