Бессонница

            "Ведь не спит и не дремлет страж Израиля"
            Из "Тегилим" в переводе Огель Йосефа-Ицхака,
            Псалом царя Давида № 121

Подслеповаты лишь снаружи,
А изнутри, вообрази,
Как отстранённо, по-верблюжьи,
Здесь окна щурят жалюзи!

Колониальный вентилятор
Знай крутит лопасти без сна.
Ночь протянулась, как экватор.
Хамсин. ХАМАС. Псалмы. Весна.

Опять открыт сто двадцать первый -
А дальше, смыслом сплетены,
Гудят возвышенные сферы -
Псалмы ступают, как слоны...

И так призывно-прозорливо
Сквозь жалюзи стремится свет!
В бессонной стойкости - оливы,
И Страж незримый, и поэт…


Рецензии