Тадевос Тоноян. Армения. Осень. Последний перелёт
Перевод с армянского Павла Черкашина
АРМЕНИЯ, ОСЕНЬ, ПОСЛЕДНИЙ ПЕРЕЛЁТ В РАЙ
Мой Бог, в Твоей вселенной я Тебя любить
Прости, лишь на моей земле могу, прости,
Под небом я Твоим нигде не в силах жить,
Нигде спокойно мне не стать куском земли.
Готовы мы в снегах без сна ещё ждать год,
Хотя… всё холодней, и всё идёт к Концу,
Ушёл под вечер в рай последний перелёт…
Моей земле, Господь, другую дашь Весну?
---
Свидетельство о публикации №124043004281